Web Dashboard

firefox/privacy-hub.lang

Click on the green English strings to expand/collapse the translations done

Privacy

de Datenschutz
en-CA Privacy
en-GB Privacy
es-ES Privacidad
fr Confidentialité
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Our Promise

de Unser Versprechen
en-CA Our Promise
en-GB Our Promise
es-ES Nuestro compromiso
fr Notre engagement
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Our Products

de Unsere Produkte
en-CA Our Products
en-GB Our Products
es-ES Nuestros productos
fr Nos produits
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Read the <a href="%s">Privacy Notice</a> for our products

de Lies die <a href="%s">Datenschutzerklärung</a> für unsere Produkte
en-CA Read the <a href="%s">Privacy Notice</a> for our products
en-GB Read the <a href="%s">Privacy Notice</a> for our products
es-ES Lee el <a href="%s">Aviso de privacidad</a> de nuestros productos
fr Lire la <a href="%s">politique de confidentialité</a> concernant nos produits
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Firefox Privacy Promise

de Das Firefox Privatsphäre-Versprechen
en-CA Firefox Privacy Promise
en-GB Firefox Privacy Promise
es-ES Compromiso de privacidad de Firefox
fr L’engagement de Firefox pour le respect de la vie privée
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Firefox takes less data, keeps it safe, and with no secrets.

de Firefox speichert weniger Daten, bewahrt sie sicher auf und geht offen und ehrlich damit um.
en-CA Firefox takes less data, keeps it safe, and with no secrets.
en-GB Firefox takes less data, keeps it safe, and with no secrets.
es-ES Firefox guarda menos datos, los protege y no tiene ningún secreto.
fr Firefox recueille moins de données, les protège, et ne vous cache rien.
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Firefox products are designed to protect your <strong>privacy</strong>

de Firefox-Produkte werden so entwickelt, dass sie deine <strong>Privatsphäre</strong> schützen
en-CA Firefox products are designed to protect your <strong>privacy</strong>
en-GB Firefox products are designed to protect your <strong>privacy</strong>
es-ES Los productos de Firefox están diseñados para proteger tu <strong>privacidad</strong>
fr Les produits Firefox sont conçus pour protéger votre <strong>vie privée</strong>
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

You should be able to decide who sees your personal info. Not just among your friends, but with every advertiser and company on the internet — including us.

de Du solltest selbst entscheiden können, wer deine persönlichen Informationen sieht. Damit meinen wir nicht nur deine Freunde, sondern auch Werbetreibende und Unternehmen, die online agieren – uns eingeschlossen.
en-CA You should be able to decide who sees your personal info. Not just among your friends, but with every advertiser and company on the internet — including us.
en-GB You should be able to decide who sees your personal info. Not just among your friends, but with every advertiser and company on the internet — including us.
es-ES Deberías poder decidir quién ve tu información personal. No solo entre tus amigos, sino entre todas las empresas y agencias publicitarias de Internet. Y eso nos incluye a nosotros.
fr Vous devez pouvoir décider vous-même avec qui vous voulez partager vos informations personnelles. Pas seulement avec vos amis, mais également avec les annonceurs publicitaires et les entreprises en ligne, y compris la nôtre.
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

That’s why everything we make and do honors our Personal Data Promise

de Deshalb liegt allem, was wir tun, unser Versprechen für deine persönlichen Daten zugrunde.
en-CA That’s why everything we make and do honours our Personal Data Promise
en-GB That’s why everything we make and do honours our Personal Data Promise
es-ES Por eso, todo lo que hacemos cumple con nuestro Compromiso de datos personales
fr C’est pour cette raison que nous respectons notre engagement concernant les données personnelles dans tout ce que nous entreprenons
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Take Less

de Wenig sammeln
en-CA Take Less
en-GB Take Less
es-ES Menos es más
fr Moins d’informations
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

We make a point of knowing less about you

de Wir legen Wert darauf, weniger über dich zu wissen.
en-CA We make a point of knowing less about you
en-GB We make a point of knowing less about you
es-ES Insistimos en saber menos detalles sobre ti
fr Nous mettons un point d’honneur à en savoir le moins sur vous que possible
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

All tech companies collect data to improve their products. But it doesn’t need to include so much of your personal info. The only data we want is the data that serves you in the end. We ask ourselves: do we actually need this? What do we need it for? And when can we delete it?

de Alle Tech-Unternehmen erheben Daten, um ihre Produkte zu verbessern. Dabei müssen aber nicht so viele deiner persönlichen Informationen gesammelt werden. Die einzigen Daten, die wir brauchen, sind solche, die am Ende dir dienen. Wir fragen uns immer erst: Brauchen wir das wirklich? Wofür brauchen wir es? Und wann können wir es löschen?
en-CA All tech companies collect data to improve their products. But it doesn’t need to include so much of your personal info. The only data we want is the data that serves you in the end. We ask ourselves: do we actually need this? What do we need it for? And when can we delete it?
en-GB All tech companies collect data to improve their products. But it doesn’t need to include so much of your personal info. The only data we want is the data that serves you in the end. We ask ourselves: do we actually need this? What do we need it for? And when can we delete it?
es-ES Todas las empresas tecnológicas recopilan datos para mejorar sus productos. Pero eso no tiene por qué incluir demasiados detalles personales. Los únicos datos que queremos son aquellos que pueden serte útiles. Nos preguntamos: ¿realmente necesitamos estos datos? ¿Para qué los necesitamos? ¿Y cuándo podemos eliminarlos?
fr Toutes les entreprises en ligne recueillent des données afin d’améliorer leurs services. Mais elles n’ont pas besoin de recueillir autant d’informations personnelles vous concernant. Les seules données que nous nécessitons sont celles qui finiront par vous servir. Nous nous posons toujours les questions suivantes : avons-nous vraiment besoin de ces données ? À quoi serviront-elles ? Quand pourrons-nous les supprimer ?
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Keep it safe

de Sicher aufbewahren
en-CA Keep it safe
en-GB Keep it safe
es-ES Protégete
fr Plus de protection
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

We do the hard work to protect your personal info

de Wir machen uns die Arbeit, deine persönlichen Daten zu schützen.
en-CA We do the hard work to protect your personal info
en-GB We do the hard work to protect your personal info
es-ES Nos esforzamos por proteger tu información personal
fr C’est nous qui faisons le travail pour protéger vos données personnelles
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Data security is complicated — or at least it should be. Which is why we take the extra steps to classify the data we have, maintain rules for how we store and protect each type, and never stop iterating on our processes. We prioritize your privacy. We invest in it. We’re committed to it. We even teach other companies how to do it.

de Daten sicher zu speichern ist kompliziert – das sollte es zumindest sein. Deshalb unternehmen wir zusätzliche Schritte, um die Daten, die wir haben, zu klassifizieren, die Regeln für das Speichern und den Schutz jedes einzelnen Datentyps einzuhalten und unsere Prozesse immer wieder neu zu durchlaufen. Deine Privatsphäre hat für uns Priorität. Wir investieren darin und sehen uns ihr verpflichtet. Wir helfen sogar anderen Unternehmen dabei, es besser zu machen.
en-CA Data security is complicated — or at least it should be. Which is why we take the extra steps to classify the data we have, maintain rules for how we store and protect each type, and never stop iterating on our processes. We prioritize your privacy. We invest in it. We’re committed to it. We even teach other companies how to do it.
en-GB Data security is complicated — or at least it should be. Which is why we take the extra steps to classify the data we have, maintain rules for how we store and protect each type, and never stop iterating on our processes. We prioritise your privacy. We invest in it. We’re committed to it. We even teach other companies how to do it.
es-ES La seguridad de datos es complicada, o al menos debería serlo. Por este motivo, nos esforzamos más para clasificar los datos que tenemos, mantenemos unas normas sobre cómo almacenamos y protegemos cada tipo de datos y nunca dejamos de iterar nuestros procesos. Tu privacidad es nuestra prioridad. Invertimos en ella. Estamos comprometidos con ella. Incluso enseñamos a otras empresas cómo deben proceder.
fr Sécuriser les données est une affaire complexe, et cela doit le rester. C'est pour cette raison que nous prenons toutes les mesures nécessaires pour classifier les données dont nous disposons et conformer à des règles strictes concernant leur stockage. C’est un processus que nous améliorons sans cesse. Le respect de votre vie privée est notre priorité. C’est un véritable engagement. C’est ce en quoi nous croyons et investissons nos efforts. Nous formons même d’autres entreprises. Notre engagement est si fort que nous formons d’autres entreprises dans le domaine.
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

No secrets

de Ehrlich sein
en-CA No secrets
en-GB No secrets
es-ES Sin secretos
fr Pas de secrets
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

You’ll always know where you stand with us

de Du wirst bei uns immer wissen, woran du bist.
en-CA You’ll always know where you stand with us
en-GB You’ll always know where you stand with us
es-ES Siempre podrás confiar en nuestra transparencia
fr Nous sommes toujours transparents
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

There’s no hidden agenda here. Our business doesn’t depend on secretly abusing your trust. Our <a href="%(privacy)s">Privacy Notice</a> is actually readable. Anyone in the world can attend our <a href="%(meetings)s">weekly company meetings</a>. If you want to dig into every datapoint we collect, our code is open. And so are we.

de Wir haben keine versteckten Absichten. Unser Geschäft basiert nicht darauf, dein Vertrauen zu missbrauchen. Unsere <a href="%(privacy)s">Datenschutzerklärung</a> ist einfach und verständlich formuliert. Jeder kann von überall auf der Welt an unseren <a href="%(meetings)s">wöchentlichen Company-Meetings</a> teilnehmen. Und wenn du mehr über die Daten, die wir erfassen, wissen möchtest, kannst du das jederzeit tun – unser Code ist öffentlich einsehbar und für jeden zugänglich. Und wir sind es auch.
en-CA There’s no hidden agenda here. Our business doesn’t depend on secretly abusing your trust. Our <a href="%(privacy)s">Privacy Notice</a> is actually readable. Anyone in the world can attend our <a href="%(meetings)s">weekly company meetings</a>. If you want to dig into every datapoint we collect, our code is open. And so are we.
en-GB There’s no hidden agenda here. Our business doesn’t depend on secretly abusing your trust. Our <a href="%(privacy)s">Privacy Notice</a> is actually readable. Anyone in the world can attend our <a href="%(meetings)s">weekly company meetings</a>. If you want to dig into every datapoint we collect, our code is open. And so are we.
es-ES No tenemos segundas intenciones. Nuestro negocio no funciona a costa de abusar de tu confianza en secreto. Nuestro <a href="%(privacy)s">Aviso de privacidad</a> es fácil de leer. Cualquier persona puede asistir a nuestras <a href="%(meetings)s">reuniones de empresa semanales</a>. Si quieres investigar todos los datos que recopilamos, nuestro código es abierto. Y nosotros también.
fr Nous n’avons aucune intention cachée. Notre entreprise ne dépend pas de l’abus de votre confiance. Notre <a href="%(privacy)s">politique de confidentialité</a> est lisible et facile à comprendre. Nous permettons à n’importe qui de participer à nos <a href="%(meetings)s">réunions hebdomadaires</a>. Et si vous voulez tout savoir sur les données que nous collectons, vous pouvez le faire à tout moment car notre code est aussi ouvert que nous le sommes.
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Your privacy, by the product

de Privatsphäre in jedem Produkt
en-CA Your privacy, by the product
en-GB Your privacy, by the product
es-ES Tu privacidad, producto a producto
fr Le respect de la vie privée dans chacun de nos produits
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Firefox products work differently — because they’re designed to protect your privacy first.

de Firefox-Produkte funktionieren anders – weil sie von Grund auf so entwickelt werden, dass sie deine Privatsphäre schützen.
en-CA Firefox products work differently — because they’re designed to protect your privacy first.
en-GB Firefox products work differently — because they’re designed to protect your privacy first.
es-ES Los productos de Firefox funcionan de forma distinta, porque están diseñados para priorizar la protección de tu privacidad.
fr Les produits Firefox ne sont pas comme les autres, car ils sont conçus pour vraiment respecter votre vie privée.
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Learn about our products

de Mehr über unsere Produkten erfahren
en-CA Learn about our products
en-GB Learn about our products
es-ES Obtén más información sobre nuestros productos
fr En savoir plus sur nos produits
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Why trust Firefox?

de Warum solltest du Firefox vertrauen?
en-CA Why trust Firefox?
en-GB Why trust Firefox?
es-ES ¿Por qué confiar en Firefox?
fr Pourquoi pouvez-vous faire confiance à Firefox ?
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Because we put people first. In fact, we’re backed by a <a href="%(foundation)s">non-profit</a>. From day one, it’s been our mission to protect the internet and everyone on it

de Im Gegensatz zu vielen anderen Tech-Unternehmen baut unser Geschäftsmodell nicht darauf auf, die persönlichen Daten unsere Nutzer auszubeuten. Hinter uns steht eine <a href="%(foundation)s">gemeinnützige Organisation</a>. Unsere Mission bestand vom ersten Tag an darin, das Internet und die Menschen, die es nutzen, zu beschützen.
en-CA Because we put people first. In fact, we’re backed by a <a href="%(foundation)s">non-profit</a>. From day one, it’s been our mission to protect the internet and everyone on it
en-GB Because we put people first. In fact, we’re backed by a <a href="%(foundation)s">non-profit</a>. From day one, it’s been our mission to protect the internet and everyone on it
es-ES Porque, para nosotros, las personas son nuestra prioridad. De hecho, nos respalda una <a href="%(foundation)s">fundación sin ánimo de lucro</a>. Desde el primer día, nuestro objetivo ha sido proteger Internet y a todos sus usuarios
fr Contrairement à de nombreuses entreprises de la tech, nous ne dépendons pas financièrement de l’exploitation de vos données personnelles. Nous sommes soutenus par une <a href="%(foundation)s">organisation à but non lucratif</a>. Depuis toujours, nous avons pour mission de défendre Internet et toutes les personnes qui l’utilisent.
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Learn more about our mission

de Weitere Infos zu unserer Mission
en-CA Learn more about our mission
en-GB Learn more about our mission
es-ES Obtén más información sobre nuestra misión
fr En savoir plus sur notre mission
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Firefox privacy, by the product

de Privatsphäre in jedem Produkt
en-CA Firefox privacy, by the product
en-GB Firefox privacy, by the product
es-ES La privacidad de Firefox, producto a producto
fr Le respect de la vie privée selon Firefox, produit par produit
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Firefox protects your privacy in every product.

de Firefox schützt deine Privatsphäre in jedem Produkt.
en-CA Firefox protects your privacy in every product.
en-GB Firefox protects your privacy in every product.
es-ES Firefox protege tu privacidad en cada producto.
fr Firefox protège votre vie privée dans chacun de ses produits.
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Firefox <strong>protects</strong> your privacy in every product

de Firefox <strong>schützt</strong> deine Privatsphäre in jedem Produkt
en-CA Firefox <strong>protects</strong> your privacy in every product
en-GB Firefox <strong>protects</strong> your privacy in every product
es-ES Firefox <strong>protege</strong> tu privacidad en todos los productos
fr Firefox <strong>protège</strong> votre vie privée dans chacun de ses produits
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

2,000+ trackers blocked — automatically

de Wir blocken über 2000 Tracker – automatisch
en-CA 2,000+ trackers blocked — automatically
en-GB 2,000+ trackers blocked — automatically
es-ES Más de 2000 rastreadores bloqueados de forma automática
fr Plus de 2 000 traqueurs bloqués automatiquement
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Tracking has become an epidemic online: companies follow every move, click and purchase, collecting data to predict and influence what you’ll do next. We think that’s a gross invasion of your privacy. That’s why Firefox mobile and desktop browsers have Enhanced Tracking Protection on by default.

de Online-Tracking ist zu einer Epidemie im Web geworden: Unternehmen verfolgen jede Bewegung, jeden Klick und jeden Einkauf. Sie sammeln Daten, um vorherzusagen, was du als Nächstes tun wirst und um dich zu beeinflussen. Wir finden, dass das eine grobe Verletzung deiner Privatsphäre ist. Deshalb ist der erweiterte Tracking-Schutz im Firefox Browser standardmäßig aktiviert – für Desktop und für Mobilgeräte.
en-CA Tracking has become an epidemic online: companies follow every move, click and purchase, collecting data to predict and influence what you’ll do next. We think that’s a gross invasion of your privacy. That’s why Firefox mobile and desktop browsers have Enhanced Tracking Protection on by default.
en-GB Tracking has become an epidemic online: companies follow every move, click and purchase, collecting data to predict and influence what you’ll do next. We think that’s a gross invasion of your privacy. That’s why Firefox mobile and desktop browsers have Enhanced Tracking Protection on by default.
es-ES El rastreo se ha convertido en una epidemia en línea: las empresas siguen cada movimiento, cada clic y cada compra que haces, y recopilan datos para predecir e influir en tus decisiones futuras. Creemos que eso invade de forma desmesurada tu privacidad. Por este motivo, los navegadores Firefox para móvil y de escritorio tienen activada la Protección de rastreo mejorada de forma predeterminada.
fr Le pistage en ligne est devenu un fléau : les entreprises traquent vos moindres clics et chacun de vos achats afin de recueillir des données qui servent à prédire votre comportement. Nous pensons que c’est une violation de votre vie privée. C’est pour cette raison que les navigateurs Firefox pour ordinateur et mobile disposent d’une protection renforcée contre le pistage, activée par défaut.
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

If you want to see what Firefox is blocking for you, visit this page on your Firefox desktop browser.

de Wenn du sehen möchtest, was genau Firefox für dich blockt, besuche diese Seite in deinem Firefox-Desktop-Browser.
en-CA If you want to see what Firefox is blocking for you, visit this page on your Firefox desktop browser.
en-GB If you want to see what Firefox is blocking for you, visit this page on your Firefox desktop browser.
es-ES Si quieres ver qué elementos están siendo bloqueados por Firefox, visita esta página en tu navegador Firefox de escritorio.
fr Si vous voulez voir ce que Firefox bloque pour vous, visitez cette page avec Firefox sur votre ordinateur.
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

See what Firefox has blocked for you

de Das blockiert Firefox für dich
en-CA See what Firefox has blocked for you
en-GB See what Firefox has blocked for you
es-ES Consulta qué ha bloqueado Firefox por ti
fr Visualiser ce que Firefox a bloqué pour vous
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Get Enhanced Tracking Protection

de Hol dir den verbesserten Tracking-Schutz.
en-CA Get Enhanced Tracking Protection
en-GB Get Enhanced Tracking Protection
es-ES Consigue la Protección de rastreo mejorada
fr Profitez de la protection renforcée contre le pistage
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Download the Firefox browser

de Firefox Browser downloaden
en-CA Download the Firefox browser
en-GB Download the Firefox browser
es-ES Descargar el navegador Firefox
fr Télécharger le navigateur Firefox
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Update your Firefox browser

de Aktualisiere deinen Firefox Browser
en-CA Update your Firefox browser
en-GB Update your Firefox browser
es-ES Actualiza tu navegador Firefox
fr Mettre à jour votre navigateur Firefox
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Invisible to the top trackers

de Unsichtbar für die Top-Tracker
en-CA Invisible to the top trackers
en-GB Invisible to the top trackers
es-ES Invisible para los principales rastreadores
fr Devenez invisible aux principaux traqueurs
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Meet four of the most common categories of trackers — who won’t meet you.

de Das sind die vier häufigsten Kategorien von Trackern, die nicht nun nicht mehr verfolgen.
en-CA Meet four of the most common categories of trackers — who won’t meet you.
en-GB Meet four of the most common categories of trackers — who won’t meet you.
es-ES Te presentamos a cuatro de las categorías de rastreadores más comunes, para que no tengas que encontrártelos.
fr Découvrez les quatre catégories de traqueurs les plus fréquents.
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Always in your control

de Du hast die Kontrolle
en-CA Always in your control
en-GB Always in your control
es-ES Tú siempre tienes el control
fr Gardez le contrôle
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Want to customize what gets blocked? Your settings are only one click away.

de Du willst selbst entscheiden, was blockiert wird? Deine Einstellungen sind nur einen Klick entfernt.
en-CA Want to customize what gets blocked? Your settings are only one click away.
en-GB Want to customise what gets blocked? Your settings are only one click away.
es-ES ¿Quieres personalizar qué elementos se bloquean? Puedes cambiar tu configuración con tan solo un clic.
fr Vous souhaitez choisir vous-même ce qui doit être bloqué ? Pas de souci, vos paramètres sont à portée de clic.
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Protection beyond tracking

de Mehr als nur Tracking-Schutz
en-CA Protection beyond tracking
en-GB Protection beyond tracking
es-ES Protección más allá del rastreo
fr Une protection au-delà du pistage
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

If you have a Firefox account, you can also see how we’re helping you protect your personal info and passwords.

de Wenn du ein Firefox-Konto hast, kannst du nun auch sehen, wie wir dir dabei helfen, deine persönlichen Daten und Passwörter zu schützen.
en-CA If you have a Firefox account, you can also see how we’re helping you protect your personal info and passwords.
en-GB If you have a Firefox account, you can also see how we’re helping you protect your personal info and passwords.
es-ES Si tienes una cuenta de Firefox, también puedes consultar cómo te ayudamos a proteger tus contraseñas y tus datos personales.
fr Si vous disposez d’un compte Firefox, vous pouvez également voir comment nous vous aidons à protéger vos informations personnelles et vos mots de passe.
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

More than %s trackers blocked each day for Firefox users worldwide

de Wir blocken jeden Tag weltweit mehr als %s Tracker für Menschen, die Firefox nutzen.
en-CA More than %s trackers blocked each day for Firefox users worldwide
en-GB More than %s trackers blocked each day for Firefox users worldwide
es-ES Más de %s rastreadores bloqueados cada día para usuarios de Firefox de todo el mundo
fr Plus de %s de traqueurs bloqués chaque jour pour l’ensemble des utilisateurs de Firefox dans le monde entier
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

When you enter your email address in Firefox Monitor, we forget it immediately after we’ve checked for a match in known data breaches — unless you authorize us to continue monitoring new breaches for your personal information.

de Wenn du deine E-Mail-Adresse in Firefox Monitor eingibst, überprüfen wir sie auf Übereinstimmungen mit bekannten Datenlecks und vergessen sie anschließend gleich wieder. Es sei denn, du berechtigst uns dazu, weiterhin für dich zu checken, ob deine persönlichen Daten in zukünftigen Datenlecks auftauchen.
en-CA When you enter your email address in Firefox Monitor, we forget it immediately after we’ve checked for a match in known data breaches — unless you authorize us to continue monitoring new breaches for your personal information.
en-GB When you enter your email address in Firefox Monitor, we forget it immediately after we’ve checked for a match in known data breaches — unless you authorise us to continue monitoring new breaches for your personal information.
es-ES Cuando introduces tu dirección de correo electrónico en Firefox Monitor, la olvidamos inmediatamente después de comprobar si hay coincidencias en filtraciones de datos conocidas, a no ser que nos autorices a seguir controlando nuevas violaciones de tu información personal.
fr Quand vous saisissez votre adresse électronique dans Firefox Monitor, nous l’oublions immédiatement après avoir vérifié si elle figure dans une fuite de donnée connue. Sauf si vous nous autorisez à vous informer en cas de nouvelles fuites vous concernant.
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Check for breaches

de E-Mail auf Datenlecks überprüfen
en-CA Check for breaches
en-GB Check for breaches
es-ES Consulta las filtraciones
fr Vérifier les fuites de données
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

The passwords and credentials you save in Firefox Lockwise are encrypted on all your devices, so not even we can see them.

de Die Passwörter und Zugangsdaten, die du in Firefox Lockwise speicherst, werden auf allen deinen Geräten verschlüsselt, sodass nicht einmal wir sie sehen können.
en-CA The passwords and credentials you save in Firefox Lockwise are encrypted on all your devices, so not even we can see them.
en-GB The passwords and credentials you save in Firefox Lockwise are encrypted on all your devices, so not even we can see them.
es-ES Las contraseñas y las credenciales que guardas en Firefox Lockwise están cifradas en todos tus dispositivos, de modo que ni nosotros podemos verlas.
fr Les mots de passe et identifiants que vous enregistrez dans Firefox Lockwise sont chiffrés sur tous vos appareils. Même nous ne pouvons pas les voir.
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Learn more about Lockwise

de Weitere Infos zu Lockwise
en-CA Learn more about Lockwise
en-GB Learn more about Lockwise
es-ES Más información sobre Lockwise
fr En savoir plus sur Lockwise
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

We can’t see the names or content of the large files you share through Firefox Send because they’re encrypted end-to-end — you choose who sees what you send, and you can even set an expiration date and password.

de Wir können Namen und Inhalte der Dateien, die du mit Firefox Send teilst, nicht sehen, weil diese Ende-zu-Ende verschlüsselt sind. Du bestimmst, wer die gesendeten Dateien sieht, und kannst sogar ein Ablaufdatum und ein Passwort festlegen.
en-CA We can’t see the names or content of the large files you share through Firefox Send because they’re encrypted end-to-end — you choose who sees what you send, and you can even set an expiration date and password.
en-GB We can’t see the names or content of the large files you share through Firefox Send because they’re encrypted end-to-end — you choose who sees what you send, and you can even set an expiration date and password.
es-ES No podemos ver los nombres o el contenido de los archivos pesados que compartes mediante Firefox Send, porque están cifrados de extremo a extremo. Tú eliges quién ve lo que envías, e incluso puedes configurar una fecha de caducidad y una contraseña.
fr Ne nous voyons ni le nom ni le contenu des fichiers que vous partagez sur Firefox Send car ils sont chiffrés de bout en bout. C’est vous qui décidez qui peut accéder à ce que vous envoyez et vous pouvez même les protéger davantage avec un mot de passe et une date d’expiration.
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Send a file

de Datei senden
en-CA Send a file
en-GB Send a file
es-ES Envía un archivo
fr Envoyer un fichier
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Pocket recommends high-quality, human-curated articles without collecting your browsing history or sharing your personal information with advertisers.

de Pocket empfiehlt dir qualitativ hochwertige und von Menschen kuratierte Artikel, ohne dafür deine Surf-Chronik zu erfassen oder deine persönlichen Daten an Werbetreibende weiterzugeben.
en-CA Pocket recommends high-quality, human-curated articles without collecting your browsing history or sharing your personal information with advertisers.
en-GB Pocket recommends high-quality, human-curated articles without collecting your browsing history or sharing your personal information with advertisers.
es-ES Pocket recomienda artículos de gran calidad y seleccionados por personas de carne y hueso sin recopilar los datos de tu historial de navegación ni compartir tu información personal con las empresas de publicidad.
fr Pocket recommande du contenu de grande qualité sélectionné avec soin, sans recueillir votre historique de navigation ni partager vos informations personnelles avec les annonceurs.
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Get Pocket

de Hol dir Pocket
en-CA Get Pocket
en-GB Get Pocket
es-ES Obtén Pocket
fr Installer Pocket
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Your Firefox account

de Dein Firefox-Konto
en-CA Your Firefox account
en-GB Your Firefox account
es-ES Tu cuenta de Firefox
fr Votre compte Firefox
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

All the information synced through your Firefox account — from browser history to passwords — is encrypted. And your account password is the only key.

de Alle Daten, die du über dein Firefox-Konto synchronisierst – von der Surf-Chronik bis zu den Passwörtern – werden verschlüsselt. Dein Konto-Passwort ist der einzige Schlüssel.
en-CA All the information synced through your Firefox account — from browser history to passwords — is encrypted. And your account password is the only key.
en-GB All the information synchronised through your Firefox account — from browser history to passwords — is encrypted. And your account password is the only key.
es-ES Toda la información sincronizada mediante tu cuenta de Firefox (desde el historial de navegación a las contraseñas) está cifrada. Y la contraseña de tu cuenta es la única clave para acceder a ella.
fr Toutes les informations synchronisées via votre compte Firefox, de l’historique de navigation aux mots de passe, sont chiffrées. Votre mot de passe de compte est la seule clé.
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Take your privacy and bookmarks everywhere with a Firefox account.

de Nimm Privatsphäre und Lesezeichen überall mit hin – mit deinem Firefox-Konto.
en-CA Take your privacy and bookmarks everywhere with a Firefox account.
en-GB Take your privacy and bookmarks everywhere with a Firefox account.
es-ES Lleva tu privacidad y tus marcadores siempre contigo, vayas donde vayas, con una cuenta de Firefox.
fr Emportez vos mots de passe et vos marque-pages partout avec vous avec un compte Firefox.
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)

Already have an account? <a %(sign_in)s class="%(class_name)s">Sign In</a> or <a href="%(learn_more)s">learn more</a> about joining Firefox.

de Du hast schon ein Konto? <a %(sign_in)s class="%(class_name)s">Logge dich ein</a> oder <a href="%(learn_more)s">hol dir weitere Infos</a> über Firefox.
en-CA Already have an account? <a %(sign_in)s class="%(class_name)s">Sign In</a> or <a href="%(learn_more)s">learn more</a> about joining Firefox.
en-GB Already have an account? <a %(sign_in)s class="%(class_name)s">Sign In</a> or <a href="%(learn_more)s">learn more</a> about joining Firefox.
es-ES ¿Ya tienes una cuenta? <a %(sign_in)s class="%(class_name)s">Inicia sesión In</a> o <a href="%(learn_more)s">descubre más detalles</a> sobre cómo unirte a Firefox.
fr Vous avez déjà un compte ? <a %(sign_in)s class="%(class_name)s">Se connecter</a> ou <a href="%(learn_more)s">en savoir plus</a> à propos du compte Firefox.
Number of locales done: 5 (45.28% of our l10n user base)