Web Dashboard

emails/2017/fundraising_email_1.lang

Click on the green English strings to expand/collapse the translations done

Save the Internet

de Retten Sie das Internet
es Salva Internet
fr Sauvez l’Internet
pl Uratuj Internet
pt-BR Salve a Internet
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

How are you?

de Wie geht es Ihnen?
es ¿Cómo estás?
fr Comment allez-vous ?
pl Co słychać?
pt-BR Como você está?
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

The Internet in 2018

de Das Internet im Jahr 2018
es Internet en 2018
fr L’Internet en 2018
pl Internet w 2018 roku
pt-BR A Internet em 2018
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

It’s been a rough year — but Mozilla is dedicated to keeping the internet free, healthy and open in 2018 and beyond. We need your help.

de Das Jahr war anstrengend – aber Mozilla setzt sich auch 2018 und danach dafür ein, das Internet frei, gesund und offen zu erhalten. Wir brauchen Ihre Hilfe.
es Ha sido un año duro — pero la misión de Mozilla sigue siendo que Internet sea gratuito, saludable y abierto en 2018 y más allá. Necesitamos tu ayuda.
fr Ce fut une année difficile, mais Mozilla est déterminé à œuvrer pour qu’Internet reste libre, ouvert et en bonne santé pour 2018 et au-delà. Nous avons besoin de votre aide.
pl To był trudny rok — ale Mozilla jest zdecydowana bronić wolnego, otwartego i zdrowego Internetu także w 2018 roku. Potrzebujemy Twojej pomocy.
pt-BR Foi um ano difícil — mas a Mozilla está dedicada a manter a Internet livre, saudável e aberta em 2018. Nós precisamos da sua ajuda.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Can you please chip in today?

de Können Sie bitte heute spenden?
es ¿Podrías colaborar hoy mismo?
fr Accepteriez-vous de faire un don ?
pl Dołożysz się dzisiaj?
pt-BR Você poderia, por favor, contribuir hoje?
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

DONATE NOW

de JETZT SPENDEN
es DONAR AHORA
fr FAIRE UN DON
pl WSPOMÓŻ TERAZ
pt-BR DOE AGORA
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Today, I’m asking you to give to Mozilla.

de Ich bitte Sie heute um eine Spende an Mozilla.
es Hoy, te pido que dones a Mozilla.
fr Aujourd’hui, je vous demande de faire un don à Mozilla.
pl Dzisiaj prosimy o Twoją pomoc.
pt-BR Hoje, eu vim pedir a você que doe para a Mozilla.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

I’m asking because it’s been a pretty rough year for many of us. There’s a lot of uncertainty in the world — and online — right now. I feel it. I’m guessing you feel it, too.

de Ich bitte Sie darum, weil das Jahr für viele von uns ziemlich anstrengend war. Auf der Welt – und im Internet – gibt es viel Unsicherheit. Ich spüre das. Und Sie wahrscheinlich auch.
es Te lo pido porque ha sido un año bastante duro para muchos de nosotros. Ahora mismo, hay mucha incertidumbre en el mundo — también en línea —. Yo lo siento. Supongo que tú también.
fr Je vous le demande, car cette année a été dure pour beaucoup d’entre nous. Le monde est désormais rempli d’incertitudes, y compris lorsque nous sommes en ligne. C’est ce que je ressens, et quelque chose me dit que vous le ressentez aussi.
pl Prosimy, ponieważ ostatni rok był trudny dla wielu z nas. Świat — i Internet — jest pełen niepewności. To daje się odczuć. Ty pewnie też to czujesz.
pt-BR Estou pedindo isso porque foi um ano muito difícil para muitos de nós. Há muita incerteza no mundo — e on-line — agora. Eu sinto. E acho que você também sente isso.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

I once heard someone say, “When you think you can’t take anymore, give.” Give to your neighbor, your friends, your family, that stranger on the street who looks like they could use a smile. Giving heals.

de Ich habe einmal den Spruch gehört „Wenn du glaubst, du kannst nicht noch mehr ertragen, dann gib“. Dem Nachbarn, Freunden, der Familie, dem Fremden auf der Straße, der mal ein Lächeln gebrauchen könnte. Zu geben heilt.
es Una vez oí a alguien decir: “Cuando creas que no puedes más, ofrece tú algo”. A tu vecino, amigos, familia, incluso a ese extraño que ves por la calle y al que le vendría bien una simple sonrisa. Ayudar, cura.
fr Un jour, quelqu’un m’a dit : « Lorsque tu penses ne plus pouvoir rien faire, sois généreux. ». Soyez généreux avec votre voisin, avec vos proches, avec cet inconnu dans la rue qui semble avoir besoin d’un peu de réconfort. La générosité aide à surmonter les épreuves.
pl Kiedyś usłyszałem: „kiedy nie możesz już brać, daj”. Daj coś sąsiadowi, przyjaciołom, rodzinie, nieznajomym na ulicy, którzy potrzebują zobaczyć dziś uśmiech. Dawanie leczy.
pt-BR Uma vez ouvi alguém dizer, “Quando você não aguentar mais, doe.” Doe-se para seu vizinho, seus amigos, sua família, aquele desconhecido na rua que parece precisar de um sorriso. Doar cura.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Can you spare a moment to chip in to help defend the internet in 2018?

de Haben Sie einen Moment Zeit, um sich an der Verteidigung des Internets im Jahr 2018 zu beteiligen?
es ¿Tienes un momento para ayudar a seguir defendiendo Internet en 2018?
fr Accepteriez-vous de prendre le temps de faire un don pour aider à défendre Internet en 2018 ?
pl Poświęcisz chwilę, aby dołożyć się do obrony Internetu w 2018 roku?
pt-BR Você pode reservar alguns minutos para ajudar a defender a Internet em 2018?
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

As we head into 2018, you’re going to hear us talk a lot about protecting the health of the internet. One way we can help each other right now is to make the Internet that connects us a healthier place.

de Auf dem Weg ins Jahr 2018 sprechen wir viel davon, die Gesundheit des Internets zu bewahren. Eine Möglichkeit, wie wir einander helfen können ist, dass wir das Internet, das uns verbindet, gesünder machen.
es Nos vamos acercando a 2018 y nos vas a oír hablar mucho sobre cómo proteger la salud de Internet. Una forma de ayudarnos unos a otros es conseguir que el Internet que nos conecta sea un lugar mejor.
fr Alors que 2018 approche, vous allez beaucoup nous entendre parler de la protection de la santé d’Internet. Une chose sur laquelle nous pouvons travailler dès maintenant et qui profiterait à tout le monde, c’est faire en sorte que l’Internet auquel nous nous connectons devienne un espace plus sain.
pl Na przełomie roku będziemy wiele mówić o ochronie zdrowia Internetu. Już teraz możemy sobie nawzajem pomóc, sprawiając, że łączący nas Internet jest lepszym miejscem.
pt-BR À medida que nos aproximamos de 2018, você nos ouvirá falar muito sobre proteger a saúde da Internet. Uma forma de ajudar um ao outro agora é fazer da Internet, que nos conecta, um lugar saudável.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Healthier means feeling more private and secure in your online life. Knowing what news is real and what is fake. Knowing that big corporations aren’t manipulating what you can access on the web. Building an Internet that belongs to all of us — and not just a few.

de Gesünder heißt mehr Privatsphäre und Sicherheit in Ihrem Online-Leben. Zu wissen, welche Nachrichten wahr und welche falsch sind. Zu wissen, dass große Unternehmen Ihren Internet-Zugang nicht manipulieren. Ein Internet zu entwickeln, das uns allen gehört – und nicht nur wenigen.
es Más saludable significa sentirse más seguro en línea; saber qué noticias son verdaderas y cuáles no; qué grandes corporaciones no están manipulando la información que introduces en la web. En definitiva, construir un Internet que nos pertenece a todos — no solo a unos cuantos.
fr Plus sain dans le sens où nos vies numériques deviendraient mieux protégées et notre vie privée mieux respectée. Cela implique de pouvoir distinguer les informations avérées des fausses informations. Cela implique que les grands groupes ne manipulent pas le contenu web auquel vous accédez. Cela implique de bâtir un Internet qui nous appartient à tous, et pas uniquement à quelques-uns.
pl Lepszy, czyli w którym czujemy się bezpieczni, a nasza prywatność jest szanowana. W którym możemy odróżnić prawdziwe wiadomości od fałszywych. W którym wielkie korporacje nie ograniczają naszego dostępu. Który należy do wszystkich, nie tylko garstki wybranych.
pt-BR Saudável significa se sentir mais seguro e com mais privacidade na sua vida on-line. Sabendo diferenciar quais notícias são reais e quais são falsas. Sabendo que grandes corporações não estão manipulando o que você acessa na web. Construir uma Internet que pertence a todos nós — e não somente para alguns.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

In these uncertain times, a healthy Internet is going to be more important than ever. I’m committed — and Mozilla is committed — to the work we’re facing to make the Internet healthier for us all.

de In diesen unsicheren Zeiten ist ein gesundes Internet wichtiger als je zuvor. Ich setze mich dafür ein – und Mozilla auch –, dass unsere bevorstehende Arbeit das Internet in unser aller Sinne gesünder macht.
es En estos momentos de incertidumbre, que Internet sea saludable es más importante que nunca. Yo me comprometo — y Mozilla también — a seguir trabajando para conseguir que Internet sea más saludable para todos.
fr En ces temps troublés, un Internet en bonne santé est plus important que jamais. Je m’investis, et Mozilla aussi, dans le travail qui reste à accomplir pour qu’Internet soit plus sain pour tout le monde.
pl W tych niepewnych czasach zdrowy Internet jest ważniejszy niż kiedykolwiek. Mozilla (i ja osobiście) jest zdecydowana, aby pracować na rzecz Internetu zdrowszego dla nas wszystkich.
pt-BR Nesses tempos incertos, uma Internet saudável será mais importante do que nunca. Eu estou comprometido — e a Mozilla está comprometida — ao trabalho que estamos enfrentando para fazer a Internet saudável para todos nós.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

If you would like to help, please, give.

de Wenn Sie helfen möchten, spenden Sie bitte.
es Si te gustaría ayudar, dona, por favor.
fr Si vous souhaitez aider, n’hésitez pas à faire preuve de générosité.
pl Jeśli chcesz pomóc, daj coś Mozilli.
pt-BR Se você deseja ajudar, por gentileza, doe.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Thank you so much,

de Vielen Dank.
es Muchas gracias,
fr Merci énormément,
pl Ogromnie dziękuję,
pt-BR Muito obrigado,
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)