Web Dashboard

emails/2017/fundraising_mitchell.lang

Click on the green English strings to expand/collapse the translations done

2018 is a critical year in the battle for a healthy Internet

de 2018 wird ein entscheidendes Jahr im Kampf um ein gesundes Internet
fr 2018 est une année charnière dans la bataille pour un Internet sain
pt-BR 2018 é um ano crítico na batalha por uma Internet saudável
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

I’m concerned, but also hopeful

de Ich mache mir Sorgen, bin aber zuversichtlich
fr Je suis inquiète, mais je garde espoir
pt-BR Estou preocupada, mas também esperançosa
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

All of this is possible because of people like you who believe in a healthy Internet.

de All dies ist möglich, weil Menschen wie Sie an ein gesundes Internet glauben.
fr Tout cela est possible grâce à des personnes comme vous qui croient en un Internet plus sain.
pt-BR Tudo isso é possível por causa de pessoas como você que acreditam em uma Internet saudável.
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

Hi [First name],

de Guten Tag [First name],
fr Bonjour [First name],
pt-BR Olá [First name],
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

I’m emailing you today for two reasons.

de ich schreibe Ihnen heute aus zwei Gründen.
fr Je vous écris aujourd’hui pour deux raisons.
pt-BR Hoje envio esse e-mail para você por dois motivos.
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

Firstly, to sound a warning. Secondly, to ask you to make a donation to help.

de Erstens, um eine Warnung auszusprechen. Zweitens, um Sie um eine Spende zu bitten.
fr La première, c’est pour tirer une sonnette d’alarme. La seconde, pour vous demander de faire un don pour nous aider.
pt-BR Em primeiro lugar como um aviso e em segundo pedindo que você ajude fazendo uma doação.
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

So, that warning: <b>2018 is a critical year in the battle for a healthy Internet.</b>

de Zuerst die Warnung: <b>2018 wird ein entscheidendes Jahr im Kampf um ein gesundes Internet.</b>
fr Pour ce qui est de la sonnette d’alarme&nbsp;: <b>2018 est une année charnière dans la bataille pour un Internet sain.</b>
pt-BR Vamos ao aviso: <b>2018 é um ano crítico na batalha por uma Internet saudável.</b>
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

Right now, I’m seeing technology being used more and more for trolling, stalking, fascism, and violence.

de Aktuell stelle ich fest, dass Technologie immer mehr zum Trollen, für Stalking, Faschismus und Gewalt verwendet wird.
fr Actuellement, je me rends compte que certaines technologies sont de plus en plus utilisées pour le harcèlement, le trollage, le fascisme et la violence.
pt-BR Percebo que atualmente a tecnologia é cada vez mais usada para trolagem, perseguição, fascismo e violência.
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

We had a painful setback with Net Neutrality in the United States, a decision that will affect the global Internet.

de Beim Thema Netzneutralität in den USA haben wir einen schmerzhaften Rückschlag erlitten, eine Entscheidung, die das Internet auf der ganzen Welt beeinflussen wird.
fr Nous avons subi un revers douloureux avec la neutralité du Net aux États-Unis, une décision qui aura une incidence sur l’Internet mondial.
pt-BR Sofremos um revés doloroso na Neutralidade da Rede nos EUA, uma decisão que afetará a Internet em todo o mundo.
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

We learned of the most devastating breaches of private consumer data in recent memory.

de Wir haben von den schlimmsten Verletzungen des Datenschutzes privater Anwender in der jüngsten Vergangenheit erfahren.
fr Nous avons tiré des leçons des fuites de données de consommateurs les plus dévastatrices de ces dernières années.
pt-BR Descobrimos recentemente devastadores vazamentos de dados privados de usuários.
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

That’s why I’m emailing you today.

de Darum schreibe ich Ihnen heute.
fr Ce sont les raisons qui m’ont poussée à vous envoyer ce message aujourd’hui.
pt-BR É por isso que envio hoje este e-mail a você.
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

I’m concerned, and we need your help to fully fund Mozilla’s work to keep the internet free, open, and healthy for all of us.

de Ich mache mir Sorgen und wir benötigen Ihre Hilfe, um Mozillas Arbeit für ein freies, offenes und gesundes Internet zu finanzieren.
fr Je suis inquiète, et nous avons besoin de votre aide pour financer les efforts de Mozilla, afin de conserver un Internet sain, libre et ouvert pour tous.
pt-BR Estou preocupada, e precisamos da sua ajuda para financiar o trabalho da Mozilla para manter a Internet livre, aberta e saudável para todos nós.
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

To fully fund our work in 2018, we need to raise an additional $750,000 (about <insert sum in your currency>) by midnight Dec 31st.

de Um unsere Arbeit im Jahr 2018 komplett zu finanzieren, müssen wir noch etwa 750&thinsp;000 US-Dollar (etwa 632&thinsp;250 €) bis Mitternacht am 31. Dezember sammeln.
fr Afin de financer entièrement nos efforts en 2018, nous avons besoin de recueillir 750&nbsp;000&nbsp;$ de dons supplémentaires (soit environ 630&nbsp;000&nbsp;€) d’ici au 31&nbsp;décembre à minuit.
pt-BR Para financiar nosso trabalho em 2018, precisamos levantar $750,000 (cerca de R$2.500,000) até 31 de dezembro.
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

Can you chip in whatever you can today?

de Können Sie heute spenden, so viel Sie können?
fr Acceptez-vous de faire un don aujourd’hui, d’autant que vous le pouvez&nbsp;?
pt-BR Você pode doar o que puder agora?
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

DONATE NOW

de JETZT SPENDEN
fr FAIRE UN DON
pt-BR DOE AGORA
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

[first name], while I’m concerned, I’m also extremely hopeful.

de [first name], ich mache mir Sorgen, bin aber auch sehr zuversichtlich.
fr [first name], bien que je sois inquiète, je reste extrêmement optimiste.
pt-BR [first name], ao mesmo tempo em que estou preocupada também estou bastante esperançosa.
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

Mozilla has always been a home for people of different social, political, cultural and religious backgrounds to work together, globally, to create a free and inclusive open web.

de Mozilla war immer schon ein Zuhause, in dem Menschen mit verschiedenen sozialen, politischen, kulturellen und religiösen Hintergründen aus der ganzen Welt zusammenarbeiten können, um ein freies und inklusives offenes Web zu entwickeln.
fr Mozilla a toujours accueilli des personnes de différents milieux sociaux, politiques, culturels et religieux afin de travailler ensemble et à l’échelle mondiale, pour créer un Web ouvert, libre et inclusif.
pt-BR A Mozilla sempre foi um lugar onde pessoas de diferentes visões sociais, políticas, culturais e religiosas trabalham juntas, globalmente, para criar uma Web aberta, livre e inclusiva.
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

I’m proud of the work Mozilla has done this year, including protecting a healthy Internet through our advocacy work on Net Neutrality and copyright reform and protecting user’s data.

de Ich bin stolz auf die Arbeit, die Mozilla in diesem Jahr geleistet hat, einschließlich Schutz eines gesunden Internets über unsere Interessenvertretung für Netzneutralität, Urheberrechtsreform und Schutz von Nutzerdaten.
fr Je suis fière du travail accompli par Mozilla cette année, que ce soit pour la protection de la bonne santé d’Internet via nos campagnes de sensibilisation à la neutralité du Net et à la réforme du droit d’auteur, ou encore pour la protection des données des utilisateurs.
pt-BR Estou orgulhosa do trabalho que a Mozilla realizou este ano, incluindo a proteção de uma Internet saudável pelos nosso advogados que trabalharam para garantir a Neutralidade da Rede e em reformas das leis de direitos autorais e proteção dos dados dos usuários.
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

It was all possible because of people like you who believe in a healthy Internet.

de All dies war möglich, weil Menschen wie Sie an ein gesundes Internet glauben.
fr Tout cela a été rendu possible grâce à des personnes comme vous qui croient en un Internet plus sain.
pt-BR Isso só foi possível por causa de pessoas como você, que acreditam em uma Internet saudável.
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

That’s why I’m so hopeful.

de Deswegen bin ich so zuversichtlich.
fr C’est pourquoi je reste si optimiste.
pt-BR É por isso que estou tão esperançosa.
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

I know that there’s another future for the Internet, one we can build together.

de Ich weiß, dass es noch eine Zukunft für das Internet gibt, die wir gemeinsam entwickeln können.
fr Je suis convaincue qu’il existe un autre avenir pour Internet, celui que nous pouvons bâtir ensemble.
pt-BR Eu sei que existe um outro futuro para a Internet, um futuro que podemos construir juntos.
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

There is a huge need for Mozilla to be a bright, shining example that sets the values of what we want to see in the world.

de Mozilla ist enorm wichtig, um ein leuchtendes Beispiel für die Werte zu setzen, die wir auf der Welt sehen möchten.
fr Mozilla se doit de donner l’exemple et de le faire de façon visible, afin de propager les valeurs que nous voulons voir émerger dans le monde entier.
pt-BR Existe uma enorme necessidade de a Mozilla ser transparente e que estabeleça os valores do que queremos ver no mundo.
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

In 2017, we set that example. We have more people building technology aimed at individual empowerment. We have more people with the tools and know-how to keep themselves and the Internet secure.

de 2017 haben wir ein Beispiel gegeben. Immer mehr Menschen entwickeln Technologie mit dem Ziel, das Individuum zu stärken. Immer mehr Menschen haben die Möglichkeiten und das Wissen, sich selbst und das Internet zu schützen.
fr En 2017, nous avons donné l’exemple. Grâce à cela, un plus grand nombre de personnes ont créé des technologies capables d’émanciper davantage les individus. Plus de personnes disposent d’outils et de connaissances pour se protéger et protéger Internet.
pt-BR Em 2017, estabelecemos esse exemplo. Temos mais pessoas construindo tecnologia voltada para o empoderamento individual. Temos mais pessoas com as ferramentas e o conhecimento para se manterem seguras e a Internet.
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

We’ve seen unprecedented waves of people standing up for the freedom and health of the Internet.

de Mehr Menschen als je zuvor setzen sich für die Freiheit und die Gesundheit des Internets ein.
fr Un nombre sans précédent d’individus s’est mobilisé pour défendre la liberté et la bonne santé d’Internet.
pt-BR Nós vimos uma onda, sem precedentes, de pessoas defendendo uma Internet livre e saudável.
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

It’s important for Mozilla to continue to be bold and stand up for a free and open Internet that’s healthy and inclusive.

de Mozilla muss unbedingt so mutig bleiben und sich weiter für ein freies und offenes Internet einsetzen, das gesund und inklusiv ist.
fr Il est important que Mozilla continue à faire preuve d’audace et se batte pour un Internet libre, ouvert, sain et inclusif.
pt-BR É importante para a Mozilla continuar a ser ousada e a defender uma Internet livre e aberta que seja saudável e inclusiva.
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

To do that, we need you.

de Und dafür brauchen wir Sie.
fr Pour cela, nous avons besoin de vous.
pt-BR Para fazer isso, precisamos de você.
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

If you can, please help us raise an additional $750,000 to fully fund our work in 2018.

de Wenn möglich, helfen Sie uns bitte, noch 750&thinsp;000 US-Dollar zu sammeln, um unsere Arbeit im Jahr 2018 zu finanzieren.
fr Si vous pouvez nous aider, nous avons besoin de 750&nbsp;000&nbsp;$ de dons supplémentaires pour financer entièrement nos actions en 2018.
pt-BR Se você puder, ajude-nos a levantar os $750,000 para financiar completamente nosso trabalho em 2018.
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

2018 could be the year you make a difference with us.

de Mit uns können Sie im Jahre 2018 etwas bewegen.
fr Ensemble, nous pouvons faire la différence en 2018.
pt-BR 2018 pode ser o ano que você fará a diferença junto com a Mozilla.
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

Thank you, and happy new year.

de Vielen Dank und alles Gute fürs nächste Jahr.
fr Merci beaucoup et bonne année.
pt-BR Obrigada e feliz ano novo.
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

Executive Chairwoman

de Vorstandsvorsitzende
fr Présidente
pt-BR Presidente executiva
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)

Mozilla Foundation

de Mozilla Foundation
fr Fondation Mozilla
pt-BR Fundação Mozilla
Number of locales done: 3 (39.64% of our l10n user base)