Web Dashboard

emails/2018/donor_update_feb.lang

Click on the green English strings to expand/collapse the translations done

You’re making all this possible

de All dies wird möglich durch Sie
es Tú estás haciendo todo esto posible
fr Voilà ce qui devient possible grâce à vous
pl To wszystko tylko dzięki wam
pt-BR Você está tornando tudo isso possível
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

What’s going on at Mozilla?

de Was macht Mozilla im Moment?
es Esto es lo que has hecho posible
fr En ce moment chez Mozilla
pl Co słychać u Mozilli?
pt-BR O que está acontecendo na Mozilla?
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

An exclusive update on how your support of Mozilla is keeping the internet healthy around the world.

de Ein exklusives Update zum Einfluss Ihrer Unterstützung auf Mozillas Engagement für ein gesundes Internet auf der ganzen Welt.
es Una actualización exclusiva sobre cómo tu donación a Mozilla mantiene la salud de Internet en todo el mundo.
fr Voici une lettre d’information exclusive qui détaille comment votre soutien aide Mozilla à conserver un Internet en bonne santé dans le monde entier.
pl Jak wasze wsparcie Mozilli pomaga ratować zdrowie Internetu na całym świecie.
pt-BR Uma atualização exclusiva sobre como a sua doação para a Mozilla está mantendo a Internet saudável ao redor do mundo.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Here’s a look at some of the great work underway, thanks to your support of Mozilla.

de Aktuell arbeiten wir an folgenden Projekten, dank Ihrer Unterstützung für Mozilla.
es Echa un vistazo a algunos de los magníficos trabajos en curso, gracias a tu apoyo a Mozilla.
fr Voici un aperçu des projets en cours, permis par votre soutien à Mozilla.
pl Przegląd podejmowanych działań, możliwych dzięki waszemu wsparciu Mozilli.
pt-BR Veja aqui alguns dos trabalhos incríveis que estão em andamento, graças ao seu apoio à Mozilla.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Hey [firstname],

de Guten Tag [Firstname],
es Hola [firstname],
fr Bonjour [firstname],
pl Cześć,
pt-BR Oi [firstname],
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Thanks again for your financial support of Mozilla! As we move into the new year, there’s a LOT going on that’s vital to keeping the internet healthy, open and free. So here’s a quick look at what your support is helping accomplish…

de Nochmals vielen Dank für Ihre finanzielle Unterstützung für Mozilla! Im neuen Jahr gibt es VIEL zu tun, was das Bewahren eines gesunden, offenen und freien Internets angeht. Es folgt eine kurzer Überblick über das, was wir mit Ihrer Unterstützung erreichen möchten…
es ¡Gracias de nuevo por tu apoyo económico a Mozilla! A medida que avanzamos en el nuevo año, están sucediendo MUCHAS cosas vitales para mantener Internet saludable, abierto y libre. Echa un ojo a lo que tu apoyo está ayudando a lograr...
fr Merci encore pour le soutien financier que vous avez apporté à Mozilla. L’année vient à peine de commencer, et beaucoup de choses importantes pour la santé, l’ouverture et la liberté d’Internet sont déjà en cours. Voici un aperçu de ce que votre aide permet d’accomplir.
pl Jeszcze raz dziękujemy za wasze finansowe wsparcie Mozilli! W nowym roku dzieje się wiele ważnych spraw decydujących o zdrowiu, otwartości i wolności Internetu. Prezentujemy krótki przegląd tego, co wasze wsparcie pomaga osiągnąć…
pt-BR Obrigado novamente pelo seu apoio financeiro à Mozilla! Enquanto vamos entrando no novo ano, existem um MONTE de coisas que são vitais para manter a Internet saudável, aberta e livre. Então, dê uma olhada rápida no que o seu apoio está ajudando a realizar…
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Data Privacy and Security.

de Datenschutz und Sicherheit.
es Privacidad de datos y seguridad.
fr Sécurité et confidentialité des données.
pl Prywatność i bezpieczeństwo danych.
pt-BR Privacidade de dados e segurança.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

We believe your family’s privacy should <b>never</b> be compromised by a poorly designed consumer product that’s susceptible to hacking.

de Wir glauben, dass die Privatsphäre Ihrer Familie <b>niemals</b> dadurch gefährdet werden sollte, dass ein Endanwenderprodukt anfällig für Hackerangriffe ist.
es Creemos que un producto de consumo mal diseñado y susceptible de hackearte <b>nunca</b> debería poner en juego la privacidad de tu familia.
fr Nous considérons que la vie privée de votre famille ne devrait <b>jamais</b> être menacée par un bien de consommation mal conçu et qui pourrait être piraté.
pl Wierzymy, że prywatność waszych rodzin <b>nigdy</b> nie powinna być zagrożona przez niskiej jakości produkty podatne na zhakowanie.
pt-BR Acreditamos que a privacidade da sua família <b>nunca</b> deve ser comprometida por um produto mal projetado que é suscetível a ataques.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Following up on our super-popular “<a>Privacy Not Included</a>” holiday buyer’s guide, we’re expanding our list of products under review and planning a deep-dive into one or two specific product categories.

de Als Fortsetzung von „<a>Privacy Not Included</a>“, unserer sehr beliebten Kaufempfehlungen für die Feiertage, erweitern wir unsere Liste der überprüften Produkte und möchten ein oder zwei Produktkategorien noch eingehender betrachten.
es Continuando con nuestra popular guía para compradores “<a>Privacidad no incluida</a>”, estamos ampliando nuestra lista de productos revisados y planeando profundizar en una o dos categorías específicas de productos.
fr Dans le prolongement de notre guide d’achat pour les fêtes, «&nbsp;<a>*Vie privée non fournie</a>&nbsp;», nous élargissons notre liste de produits à l’étude et prévoyons de nous pencher plus en détail sur une ou deux catégories de produits spécifiques.
pl Kontynuując po naszym superpopularnym przewodniku po świątecznych zakupach „<a>Prywatność do nabycia osobno</a>”, rozszerzamy naszą listę recenzowanych produktów i&nbsp;planujemy bliżej przyjrzeć się kilku konkretnym rodzajom produktów.
pt-BR Seguindo nosso popular guia de compras “<a>Privacidade não inclusa</a>”, estamos expandindo nossa lista de produtos em análise e planejando um aprofundamento em uma ou duas categorias específicas de produtos.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Our goal this year is to get retailers to pull some of the very worst offenders off their shelves, and apply market pressure to get these products designed with “privacy by design.”

de Unser Ziel in diesem Jahr ist es, dass Verkäufer einige der schlimmsten Produkte aus dem Regal nehmen und über den Markt Druck dafür auszuüben, dass diese Produkte mit „eingebautem Datenschutz“ entwickelt werden.
es Este año, nuestro objetivo es conseguir que los comercios retiren de sus estanterías algunos de los peores infractores y presionar al mercado para conseguir que estos productos se diseñen con “privacidad por diseño”.
fr Notre objectif cette année est de faire en sorte que les commerçants retirent certains des pires produits de leurs rayons et fassent pression sur le marché pour que ces produits soient conçus de façon à respecter la vie privée.
pl Naszym celem w&nbsp;tym roku jest przekonanie sprzedawców do zdjęcia z&nbsp;półek najgorszych przypadków, oraz wywarcie presji na rynek, aby te produkty były projektowane z&nbsp;prywatnością jako priorytet.
pt-BR Nosso objetivo esse ano é fazer com que os varejistas retirem alguns dos piores infratores das prateleiras e aplicar pressão mercadológica para fazer com que esses produtos sejam planejados com “privacidade no projeto”.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

EU Copyright Reform.

de EU-Urheberrechtsreform.
es Reforma de derechos de autor de la UE.
fr Réforme du droit d’auteur européen.
pl Reforma prawa autorskiego Unii Europejskiej.
pt-BR Reforma de direitos autorais na UE.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Copyright reform in the EU needs to promote competition and innovation online, and not stifle creativity with restrictive measures that would demand upload filters and an extension of copyright to cover snippets and hyperlinks.

de Die Urheberrechtsreform in der EU muss Wettbewerb und Innovation im Internet fördern und darf Kreativität nicht durch Einschränkungen behindern, die Upload-Filter und eine Erweiterung des Urheberrechts auf Textausschnitte und Internetlinks erforderlich machen würden.
es La reforma de los derechos de autor en la UE debe promover la competencia y la innovación en línea, y no ahogar la creatividad con medidas restrictivas que exigirían filtros para subir contenidos y una ampliación de los derechos de autor para incluir fragmentos y enlaces.
fr La réforme du droit d’auteur dans l’UE devrait promouvoir la concurrence et l’innovation en ligne, et ne devrait pas freiner la créativité par des mesures restrictives qui exigeraient des filtres pour le contenu envoyé et une extension du droit d’auteur aux extraits et aux hyperliens.
pl Reforma prawa autorskiego w&nbsp;Unii Europejskiej musi promować konkurencję i&nbsp;innowację w&nbsp;Internecie, a&nbsp;nie dławić kreatywność restrykcyjnymi środkami, które wymusiłyby filtrowanie wysyłanych treści oraz rozszerzenie prawa autorskiego na wycinki prasowe i&nbsp;odnośniki.
pt-BR A reforma dos direitos autorais na UE precisa promover a competição e inovação on-line e não sufocar a criatividade com medidas restritivas que podem exigir filtros no upload e uma extensão de direitos autorais para esconder fragmentos e links.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

The draft legislation is nearing its final stages in the European Parliament and is being discussed by the Legal Affairs (JURI) Committee — where a final vote is tentatively scheduled for March 27th. (If you’re a resident of the EU, have you <a>called a Member of the European Parliament yet</a>?)

de Der Gesetzesentwurf im Europäischen Parlament ist fast fertig und wird im Rechtsausschuss (JURI) diskutiert – wo am 27. März die endgültige Abstimmung stattfinden soll. (Wenn Sie EU-Bürger sind, haben Sie schon <a>einen Abgeordneten des Europäischen Parlaments angerufen</a>?)
es El borrador de la legislación está llegando a su fase final en el Parlamento Europeo y está siendo debatido por la Comisión de Asuntos Jurídicos (JURI), cuya votación final está prevista para el 27 de marzo. (Si resides en la UE, ¿has <a>llamado ya a un diputado del Parlamento Europeo</a>?)
fr Le projet de loi approche de sa phase finale au Parlement européen et fait actuellement l’objet d’un débat au sein de la commission des affaires juridiques (JURI), où un vote final est provisoirement prévu pour le 27&nbsp;mars. (Si vous êtes résident de l’UE, avez-vous déjà <a>appelé un député européen</a>&nbsp;?)
pl Projekt aktu prawnego zbliża się do ostatnich etapów w&nbsp;Parlamencie Europejskim i&nbsp;jest poddawany dyskusji w&nbsp;Komisji Prawnej (JURI) — w&nbsp;której ostateczne głosowanie jest wstępnie zaplanowane na 27&nbsp;marca. Zachęcamy mieszkańców Unii Europejskiej do <a>zadzwonienia do europosłanki lub europosła</a>.
pt-BR O rascunho da legislação está alcançando seu estágio final no Parlamento Europeu e está começando a ser discutido pelo Comitê de Assuntos Legais (JURI) — onde o voto final é para tentar agendar para 27 de Março. (Se você é residente na UE, <a>você já entrou em contato com um membro do Parlamento Europeu</a>?)
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Net Neutrality.

de Netzneutralität.
es Neutralidad de la red.
fr Neutralité du Net.
pl Neutralność sieci.
pt-BR Neutralidade da Rede.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

If internet service providers are allowed to control what we see & do online with new fees, slow-downs and paid prioritization, the open internet as we know it will be destroyed forever.

de Wenn Internetprovider mit neuen Gebühren, Bandbreitendrosselung und bezahlter Priorisierung kontrollieren dürfen, was wir im Internet sehen und tun, wird das offene Internet, wie wir es kennen, für immer zerstört.
es SI los proveedores de Internet pueden controlar lo que vemos y hacemos en línea gracias a nuevas tarifas, ralentizaciones y pagando por obtener prioridad, el Internet libre que conocemos desaparecerá para siempre.
fr Si les fournisseurs d’accès à Internet sont autorisés à restreindre nos actions et les informations auxquelles nous pouvons accéder, grâce à de nouvelles formules tarifaires, des ralentissements et en donnant une priorité à certains services et applications contre rémunération, l’Internet ouvert tel que nous le connaissons n’existera tout simplement plus.
pl Jeśli dostawcy Internetu mogą kontrolować, co widzimy i&nbsp;robimy w&nbsp;sieci przez nowe opłaty, spowolnienia i&nbsp;płatną priorytetyzację, otwarty Internet zostanie zniszczony na zawsze.
pt-BR Se os provedores de Internet são autorizados a controlar o que nós vemos e fazemos on-line com novas taxas, redução e priorização de dados via pagamentos, a Internet aberta como conhecemos será destruída para sempre.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Fortunately, India took a <a>very big step in the right direction</a> on this issue recently — and we also hosted a <a>very interesting discussion</a> with Thomas Lohninger of Epicenter.works to explore the future of Net Neutrality in the EU.

de Zum Glück hat z.&thinsp;B. Indien bei diesem Thema kürzlich <a>einen großen Schritt in die richtige Richtung gemacht</a> – und wir haben eine <a>sehr interessante Diskussion</a> mit Thomas Lohninger von Epicenter.works geleitet, um die Zukunft der Netzneutralität in der EU zu beleuchten.
es Por suerte, India dio <a>un gran paso en la dirección correcta</a> hace muy poco; y también tuvimos una <a>discusión muy interesante</a> con Thomas Lohninger de Epicenter.works para valorar el futuro de la Neutralidad web en la UE.
fr Récemment, l’Inde a fait <a>d’importants progrès</a> sur cette question, et nous avons également eu <a>une discussion très intéressante</a> avec Thomas Lohninger d’Epicenter.works afin de passer en revue l’avenir de la neutralité du Net en Europe.
pl Na szczęście Indie niedawno podjęły <a>bardzo duży krok we właściwym kierunku</a> w&nbsp;tej sprawie — a&nbsp;my poprowadziliśmy <a>bardzo ciekawą dyskusję</a> z&nbsp;Thomasem Lohningerem z&nbsp;Epicenter.works na temat przyszłości neutralności sieci w&nbsp;UE.
pt-BR Felizmente, a Índia deu um <a>grande passo na direção certa</a> em relação a esse problema recentemente — e nós também promovemos <a>uma discussão muito interessante</a> com Thomas Lohninger do Epicenter.works para explorar o futuro da Neutralidade da Rede na UE.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Unfortunately, the United States seems to be moving in the <b>wrong</b> direction, following the Federal Communications Commission’s unprecedented vote in December to gut Net Neutrality regulations — and this policy <a>has global implications</a>.

de Leider bewegen sich die Vereinigten Staaten nach der beispiellosen Abstimmung der Federal Communications Commission im Dezember, die die Regulierungen zur Netzneutralität aushöhlt, anscheinend in die <b>falsche</b> Richtung – und diese Regelung <a>hat globale Auswirkungen</a>.
es Por desgracia, Estados Unidos parece que se mueve en la dirección <b>contraria</b> tras el voto sin precedentes en diciembre de la Comisión Federal de Comunicaciones en contra de las regularizaciones de neutralidad en la red, algo que tendrá <a>consecuencias a nivel mundial</a>.
fr Cependant, les États-Unis semblent prendre la <b>direction opposée</b>, à la suite du vote sans précédent de la Federal Communications Commission en décembre dernier sur l’élimination de la neutralité du Net. Et cette politique <a>a des répercussions à l’échelle mondiale</a>.
pl Niestety, Stany&nbsp;Zjednoczone podążają w&nbsp;<b>złym</b> kierunku. W&nbsp;grudniu bezprecedensowe głosowanie w&nbsp;Federalnej Komisji Łączności ograniczyło przepisy dotyczące neutralności sieci, co ma <a>globalne konsekwencje</a>.
pt-BR E infelizmente, os Estados Unidos parece estar se movendo na direção <b>errada</b>, seguindo a votação sem precedentes da Comissão Federal das Comunicações em dezembro para implementar regulações referente a Neutralidade da Rede — e essa política <a>tem um impacto global</a>.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

We’re mounting a campaign to ask Congress to overturn that decision, and also pursuing legal action to challenge the FCC decision. So stay tuned!

de Wir starten eine Kampagne, um den Kongress zu bitten, diese Entscheidung aufzuheben und leiten auch rechtliche Schritte gegen die Entscheidung der FCC ein. Wir halten Sie auf dem Laufenden!
es Estamos preparando una campaña para pedirle al Congreso que anule esta decisión y emprender acciones legales en contra de la decisión de la FCC. ¡Estate atento!
fr Nous lançons une campagne pour demander au Congrès américain de renverser cette décision et nous poursuivons également une action en justice pour contester la décision de la FCC. Nous devrions pouvoir vous en dire davantage bientôt.
pl Budujemy kampanię zwracającą się do Kongresu o&nbsp;unieważnienie tej decyzji, a&nbsp;także planujemy prawne działania kwestionujące decyzję FCC.
pt-BR Estamos montando uma campanha para pedir ao Congresso para reverter essa decisão, e também buscando ações legais para contestar a decisão da FCC. Então fique ligado!
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

(And on a fun note … who would have expected an American fast-food chain to weigh in with a <a>great video explaining Net Neutrality</a>?)

de (Nebenbei eine lustige Info: Wer hätte gedacht, dass eine amerikanische Fast-Food-Kette sich mit einem <a>tollen Video zur Erklärung von Netzneutralität</a> einmischt?)
es (Y un dato divertido… ¿quién hubiera pensado que una cadena de comida rápida americana se implicaría con un <a>video genial que explica la neutralidad en la red</a>?)
fr (Et sur une note un peu plus légère… qui aurait cru qu’une chaîne de restauration rapide américaine s’implique sur le sujet avec <a>une très bonne vidéo expliquant la neutralité du Net</a>&nbsp;?)
pl (A&nbsp;na lżejszą nutę… kto by się spodziewał, że amerykańska sieć restauracji szybkiej obsługi nakręci <a>świetny filmik wyjaśniający neutralność sieci</a>?)
pt-BR (E em uma nota divertida… quem esperaria que uma rede americana de fast food aparecesse com um <a>ótimo vídeo explicando a Neutralidade da Rede</a>?)
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Aadhaar in India.

de Aadhaar in Indien.
es Aadhaar en India.
fr Aadhaar en Inde.
pl Aadhaar w&nbsp;Indiach.
pt-BR Aadhaar na Índia.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Its touted aim when it started was as a voluntary project to ensure that government welfare schemes and subsidies reached their intended recipients efficiently and without duplication, but not only is it disrupting welfare, it is fast becoming a surveillance system that threatens users and companies – all with insufficient privacy protections or transparency.

de Das eigentliche Ziel war ein Projekt auf freiwilliger Basis, das dafür sorgen sollte, dass die Sozialprogramme und Fördermittel des Staates ihre Zielgruppe effizient und ohne doppelte Inanspruchannahme erreichen. Jetzt stört es aber nicht nur die Sozialprogramme, es wird schnell zu einem Überwachungssystem, das Nutzer und Unternehmen bedroht – ohne ausreichenden Datenschutz oder Transparenz.
es El principal objetivo cuando comenzó fue como un proyecto voluntario para asegurar que los programas de bienestar social y las subvenciones gubernamentales llegaran a sus destinatarios de manera eficiente y sin duplicidades, pero no solo está alterando el bienestar, sino que se está convirtiendo rápidamente en un sistema de vigilancia que amenaza a los usuarios y a las empresas, todo ello con insuficientes protecciones de privacidad o transparencia.
fr Son objectif lors de son lancement était de faire en sorte que les plans publics de protection sociale et les subventions gouvernementales parviennent à leurs destinataires de manière efficace et sans duplication. Non seulement ce système déstabilise la protection sociale, mais il devient de plus en plus un système de surveillance qui menace les utilisateurs et les entreprises, le tout sans protection de la vie privée ni transparence suffisantes.
pl Na początku system Aadhaar był promowany jako ochotniczy projekt mający na celu efektywny przepływ środków i&nbsp;programów pomocy społecznej do ich właściwych odbiorców, ale nie tylko dezorganizuje on tę pomoc, ale także szybko staje się systemem inwigilacji zagrażającym użytkownikom i&nbsp;przedsiębiorstwom — wszystko to bez wystarczającej ochrony prywatności ani przejrzystości.
pt-BR Quando começou como um projeto voluntário o principal objetivo era assegurar que os sistemas de bem-estar do governo e subsídios atenderiam os seus destinatários de forma eficiente e sem duplicação, mas não só está prejudicando o bem-estar como está se tornando rapidamente um sistema de vigilância que ameaça usuários e empresas – tudo com proteções ou transparência insuficientes.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Following a significant <a>breach of the Aadhaar database</a> in early January, Mozilla’s Executive Chairwoman Mitchell Baker published <a>an open letter</a> to the Srikrishna Committee (a group set up by the Government of India to craft the country's first data protection law) calling on them to establish a robust law that will protect the data and privacy of Indian citizens.

de Nach einem schwerwiegenden <a>Einbruch in die Aadhaar-Datenbank</a> Anfang Januar schrieb Mozillas Vorstandsvorsitzende Mitchell Baker <a>einen offenen Brief</a> an das Srikrishna-Komitee (eine von der indischen Regierung eingerichteten Gruppe, die das erste Datenschutzgesetz des Landes entwerfen soll), um es aufzufordern, ein robustes Gesetz zu entwickeln, das Daten und Privatsphäre der indischen Bevölkerung schützt.
es Tras un importante <a>ataque a la base de datos de Aadhaar</a> a principios de enero, la presidenta ejecutiva de Mozilla, Mitchell Baker, publicó <a>una carta abierta</a> al Comité de Srikrishna (un grupo creado por el gobierno de India para crear la primera ley de protección de datos) pidiéndoles que creen una ley sólida que proteja los datos y la privacidad de los ciudadanos indios.
fr Suite à une <a>importante intrusion au sein de la base de données Aadhaar</a> début janvier, Mitchell Baker, présidente de Mozilla, a publié <a>une lettre ouverte</a> au Srikrishna Committee (un groupe mis sur pied par le gouvernement indien pour élaborer la première loi sur la protection des données du pays) dans laquelle elle leur demande d’établir une loi robuste qui protège les données et la vie privée des citoyens indiens.
pl Po znacznym <a>wycieku danych z&nbsp;systemu Aadhaar</a> na początku stycznia Mitchell Baker, prezes wykonawcza Mozilli, opublikowała <a>list otwarty</a> do Komisji Srikrishna (grupy zorganizowanej przez rząd Indii do stworzenia pierwszego prawa ochrony danych w&nbsp;tym kraju) nawołujący do uchwalenia solidnego prawa, które ochroni dane i&nbsp;prywatność obywateli Indii.
pt-BR Após uma importante <a>violação do banco de dados do Aadhaar</a> no início de janeiro, a presidente executiva da Mozilla, Mitchell Baker, publicou <a>uma carta aberta</a> o Comitê de Srikrishna (um grupo criado pelo governo da Índia para elaborar a primeira lei de proteção de dados do país) pedindo-lhes que estabeleçam uma lei sólida que protegerá os dados e a privacidade dos cidadãos indianos.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

If you have friends in India, please share that open letter with them, and ask them to sign on!

de Wenn Sie Freunde in Indien haben, teilen Sie bitte diesen Brief mit ihnen und bitten Sie sie um ihre Unterschrift.
es Si tienes amigos en India, comparte con ellos esa carta abierta y ¡pídeles que la firmen!
fr Si vous avez des proches en Inde, n’hésitez pas à leur communiquer cette lettre ouverte et leur demander de la signer&nbsp;!
pl Jeśli masz znajomych w&nbsp;Indiach, to proszę wysłać im list otwarty z&nbsp;prośbą o&nbsp;podpisanie!
pt-BR Se você tem amigos na Índia, compartilhe essa carta aberta com eles, e os peça para assinarem!
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Internet Health Report.

de Statusbericht zur Internetgesundheit.
es Informe de la Salud de Internet.
fr Le Bulletin de santé d’Internet.
pl Raport o&nbsp;zdrowiu Internetu.
pt-BR Relatório de Integridade da Internet.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Here at Mozilla we see ourselves as a doctor, and the global internet as our patient. So like any good doctor, we’re keeping tabs on the health of our patient with regular diagnostic reports.

de Wir bei Mozilla sehen uns als Arzt und das weltweite Internet als unseren Patienten. Wie jeder gute Arzt behalten auch wir die Gesundheit unseres Patienten mit regelmäßigen Untersuchungsberichten im Auge.
es En Mozilla nos consideramos una especie de médico e Internet es nuestro paciente. Como cualquier buen médico, estamos haciendo un seguimiento de la salud de nuestro paciente con informes de diagnóstico regulares.
fr Chez Mozilla, nous nous considérons un peu comme un médecin et l’Internet serait notre patient. Comme tout bon médecin, nous surveillons la santé de notre patient grâce à des diagnostics réguliers.
pl Myślimy o&nbsp;Mozilli jak o&nbsp;lekarzu, a&nbsp;o&nbsp;globalnym Internecie jak o&nbsp;naszym pacjencie. Więc jak każdy dobry lekarz, pilnujemy zdrowia naszego pacjenta regularnymi badaniami diagnostycznymi.
pt-BR Aqui na Mozilla nós nos vemos como médicos, e a Internet global como nosso paciente. Então como todo bom médico, mantemos os relatórios diagnósticos sobre a saúde do nosso paciente em dia.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

<a>Version 0.1</a> of the Internet Health Report came out last year, and we’re hard at work processing all the <a>great feedback</a> we received. Our target date for the second edition of this living document is scheduled for mid-March, so stay tuned!

de <a>Version0.1</a> des Statusberichts zur Internetgesundheit erschien letztes Jahr und wir arbeiten intensiv an der Verarbeitung der <a>wichtigen Rückmeldungen</a>, die wir erhalten haben. Unser Zieldatum für die zweite Ausgabe dieses lebenden Dokuments ist Mitte März, also bleiben Sie dran!
es La <a>versión 0.1</a> del Informe de la Salud de Internet se publicó el año pasado y seguimos trabajando para procesar todos los <a>grandes comentarios</a> que recibimos. Queremos que la segunda edición de este documento se publique a mediados de marzo, así que ¡estate atento!
fr La <a>version 0.1</a> du Bulletin de santé d’Internet a été publiée l’an dernier, et nous travaillons d’arrache-pied à analyser les <a>excellents retours</a> que nous avons reçus. Nous prévoyons de publier la deuxième édition de ce document évolutif à la mi-mars, alors restez à l’écoute&nbsp;!
pl <a>Wersja 0.1</a> „Raportu o&nbsp;zdrowiu Internetu” została opublikowana w&nbsp;zeszłym roku, a&nbsp;obecnie zajmujemy się przekopywaniem przez wszystkie <a>reakcje</a>, które otrzymaliśmy. Celujemy z&nbsp;drugą edycją tego zawsze zmieniającego się dokumentu na połowię marca, czyli już niedługo!
pt-BR A <a>versão 0.1</a> do Relatório de Integridade da Internet saiu no ano passado e estamos trabalhando arduamente para processar todos os <a>ótimos comentários</a> que recebemos. Nossa data-alvo para a segunda edição deste documento está programada para meados de março, então fique ligado!
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Tech Policy Fellows.

de Tech-Policy-Stipendien.
es Becas de política tecnológica.
fr Les bourses dans les domaines de la politique et de la technologie.
pl Stypendyści programu polityka i&nbsp;technologia.
pt-BR Tech Policy Fellows.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

We’re funding some of the world’s top tech policymakers, fresh out of government roles, to continue advancing the important initiatives they were working on in government.

de Wir finanzieren einige der besten Verfasser von Standards für Technologie, die gerade Regierungen verlassen haben, um die wichtigen Initiativen fortzusetzen, an denen sie in der Regierung gearbeitet haben.
es Estamos financiando a algunos de los más destacados legisladores de políticas tecnológicas del mundo, recién salidos de funciones gubernamentales, para que continúen avanzando en las importantes iniciativas en las que estaban trabajando en el gobierno.
fr Nous finançons certains des meilleurs décideurs mondiaux en matière de technologie, qui viennent tout juste de quitter un rôle gouvernemental, pour continuer à faire progresser les initiatives importantes sur lesquelles ils travaillaient au sein de ce gouvernement.
pl Wspieramy finansowo jednych z&nbsp;najlepszych decydentów ws. technologii, świeżo po pracy w&nbsp;rządach, aby kontynuowali rozwój ważnych inicjatyw, nad którymi pracowali w&nbsp;czasie pracy dla rządu.
pt-BR Estamos financiando alguns dos principais formuladores de políticas de tecnologia do mundo, recém-saídos dos seus cargos no governo, para continuar avançando com as iniciativas importantes que estavam trabalhando.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Our first cohort of Fellows are doing some <a>really fantastic work</a> — such as Amba Kak moving policies forward on net neutrality, zero rating and the open Internet in India, and Gigi Sohn continuing her nearly 30-year fight for fast, fair, and open networks, including saving Net Neutrality in the U.S.

de Unsere erste Gruppe von Stipendiaten leistet <a>fantastische Arbeit</a> – Amba Kak beispielsweise treibt Standards zur Netzneutralität, Zero-Rating und dem offenen Internet in Indien voran und Gigi Sohn kämpft wie die letzten knapp 30 Jahre für schnelle, gerechte und offene Netzwerke, einschließlich der Rettung der Netzneutralität in den USA.
es Nuestro primer grupo de becarios está haciendo algunos <a>trabajos realmente fantásticos</a>, como Amba Kak, avanzando en políticas de neutralidad de la red, zero rating e Internet abierto en la India; y Gigi Sohn, prosiguiendo su lucha de casi 30 años por unas redes rápidas, justas y abiertas, incluyendo salvar la Neutralidad de la Red en los Estados Unidos.
fr Notre première cohorte de boursiers accomplit <a>un travail remarquable</a>, comme Amba Kak qui fait avancer des politiques sur la neutralité du Net, le <em>zero rating</em> et l’Internet ouvert en Inde, ou Gigi Sohn qui poursuit sa lutte de près de 30&nbsp;ans pour des réseaux rapides, justes et ouverts, mais aussi pour défendre la neutralité du Net aux États-Unis.
pl Pierwsza ekipa naszych stypendystów robi <a>naprawdę fantastyczne rzeczy</a> — na przykład Amba Kak pcha naprzód prawa kontrolujące neutralność sieci, praktyki typu „zero-rating” i&nbsp;otwarty Internet w&nbsp;Indiach, a&nbsp;Gigi Sohn kontynuuje prawie 30-letnią walkę o&nbsp;szybkie, uczciwe i&nbsp;otwarte sieci, ratując także neutralność sieci w&nbsp;USA.
pt-BR Nosso primeiro grupo de Fellows estão fazendo um <a>trabalho realmente fantástico</a> — tais como Amba Kak avançando com as políticas para a neutralidade da rede, zero rating (preço zero) e Internet aberta na Índia e Gigi Sohn que continua a quase 30 anos lutando por uma rede rápida, justa e aberta, incluindo a salvação da Neutralidade da Rede nos EUA.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

We’ll begin recruiting for a new cohort of fellows in 2018 — so keep an eye out for our announcement so we can bring together even more amazing tech policy leaders to advance this crucial work.

de Wir rekrutieren die nächste Gruppe Stipendiaten im Jahr 2018 – also achten Sie auf die Ankündigung, damit wir noch mehr Führungskräfte im Bereich Regeln für Technologie versammeln können, um diese wichtige Arbeit voranzutreiben.
es Empezaremos a seleccionar personal para un nuevo grupo de becarios en 2018, así que permanece atento a nuestros anuncios para que podamos reunir a más líderes de políticas tecnológicas y avanzar en este trabajo crucial.
fr Nous allons bientôt recruter une nouvelle cohorte de boursiers en 2018, restez donc bien à l’affût de notre annonce afin que nous puissions réunir encore plus de leaders dans les domaines de la politique et des technologies, pour faire avancer ce travail crucial.
pl W&nbsp;2018&nbsp;roku zaczniemy rekrutować nową ekipę stypendystów, więc miejcie oko na ogłoszenie. Chcemy połączyć ze sobą jeszcze więcej niesamowitych liderów, aby rozwijać te kluczowe działania.
pt-BR Começaremos a recrutar para um novo grupo de fellows em 2018 — então fique atento ao nosso anúncio para que possamos reunir líderes políticos ainda mais surpreendentes e avançar nesse trabalho crucial.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Mozfest.

de Mozfest.
es Mozfest.
fr MozFest.
pl MozFest.
pt-BR Mozfest.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

The movement for a healthy and open Internet needs a place to convene, organize and act… so we’re laying the groundwork for our ninth annual Mozilla Festival!

de Die Bewegung für ein gesundes und offenes Internet muss sich irgendwo treffen, organisieren und handeln… also legen wir die Basis für unser neuntes jährliches Mozilla Festival!
es El movimiento por un Internet saludable y libre necesita un sitio en el que reunirse, organizarse, actuar… así que, ¡estamos sentando las bases para la 9a edición del Festival de Mozilla!
fr Le mouvement pour un Internet sain et ouvert a besoin d’un endroit où se réunir, s’organiser et agir. Nous préparons le terrain pour notre neuvième festival Mozilla annuel&nbsp;!
pl Ruch na rzecz zdrowego i&nbsp;otwartego Internetu potrzebuje miejsca na zbieranie się, organizowanie i&nbsp;działanie… więc zaczynamy przygotowania do dziewiątego dorocznego Festiwalu Mozilli!
pt-BR O movimento para uma Internet saudável e aberta precisa de um lugar para reunir, organizar e agir… então, estamos fincando as bases no nosso 9º evento anual, o Mozilla Festival!
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Specific dates are yet to be announced, but we are still planning to be at Ravensbourne College in London again this fall.

de Die genauen Daten kommen noch, aber wir planen auch dieses Mal wieder mit dem Ravensbourne College in London, diesen Herbst.
es Aún no se han publicado las fechas oficiales, pero estamos planeándolo para que vuelva a ser en el Ravensbourne College de Londres este otoño.
fr Les dates précises ne sont pas encore connues, cependant nous comptons encore être présents au Ravensbourne College de Londres cet automne pour une nouvelle édition.
pl Konkretne daty zostaną dopiero ogłoszone, ale nadal planujemy jeszcze raz zawitać do Ravensbourne&nbsp;College w&nbsp;Londynie tej jesieni.
pt-BR Datas específicas ainda não foram anunciadas, mas ainda estamos planejando estar em Ravensbourne College em Londres novamente nesta primavera.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

If you’d like to be in the first batch of our supporters informed about MozFest specifics, be sure to <a>sign up here</a>.

de Wenn Sie unter den ersten Unterstützern sein möchten, die Näheres zum MozFest erfahren, <a>abonnieren Sie den Newsletter</a>.
es Si quieres ser de los primeros en estar informado sobre los detalles del MozFest, asegúrate de <a>suscribirte aquí</a>.
fr Si vous souhaitez être parmi les premiers à être au courant des détails du MozFest, n’oubliez pas de vous <a>inscrire ici</a>.
pl Jeśli chcecie jako pierwsi poznać informacje o&nbsp;szczegółach MozFestu, to nie zapomnijcie się <a>zapisać tutaj</a>.
pt-BR Se você gostaria de estar no primeiro lote do nosso boletim informativo para apoiadores com detalhes do MozFest, certifique-se de <a>inscrever-se aqui</a>.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Thank you again for all your support.

de Nochmals vielen Dank für Ihre Unterstützung.
es Gracias otra vez por todo tu apoyo.
fr Merci à nouveau pour votre aide.
pl Jeszcze raz dziękujemy za okazane nam wsparcie.
pt-BR Obrigado novamente por todo o seu apoio.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Your support makes all this work possible, so, give yourself a pat on the back, and keep being awesome!

de Durch Ihre Unterstützung wird all das möglich, also klopfen Sie sich auf die Schulter und machen Sie weiter so!
es Tu apoyo hace todo esto posible, así que siéntete orgulloso de ti mismo y ¡sigue siendo alucinante!
fr Tout ce travail accompli ne serait pas possible sans votre soutien, vous pouvez en être fier&nbsp;!
pl To wszystko jest możliwe tylko dzięki wam, więc nie zapomnijcie sobie pogratulować, i&nbsp;nigdy nie przestańcie być wspaniali!
pt-BR Seu apoio torna todo esse trabalho possível, então, se dê um tapinha nas costas e continue sendo incrível!
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

Sincerely,

de Beste Grüße
es Atentamente,
fr Cordialement,
pl Z&nbsp;pozdrowieniami,
pt-BR Atenciosamente,
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

P.S. Here at Mozilla we’re optimists, and know that the internet still remains a place of joy, opportunity and empowerment for so many people. What kind of digital world do we want in 2018, and how should we go about creating it, together?

de PS: Wir bei Mozilla sind Optimisten und wissen, dass das Internet immer noch Freude, Chancen und Stärkung für viele Menschen bedeutet. Welche digitale Welt möchten wir im Jahre 2018 erleben und wie erschaffen wir sie gemeinsam?
es P.D. Aquí en Mozilla somos optimistas y sabemos que Internet sigue siendo un lugar de alegría, oportunidad y empoderamiento para muchas personas. ¿Qué tipo de mundo digital queremos en 2018, y cómo debemos crearlo juntos?
fr P.S.&nbsp;: Chez Mozilla, nous sommes optimistes et nous savons qu’Internet est toujours un espace de joie, d’opportunités et de responsabilisation pour beaucoup de gens. Quel monde numérique voulons-nous pour 2018, et comment pouvons-nous le créer, ensemble&nbsp;?
pl PS Jako Mozillianie jesteśmy optymistami i&nbsp;wiemy, że Internet nadal jest miejscem radości, możliwości i&nbsp;równości dla wielu ludzi. Jak widzimy cyfrowy świat w&nbsp;2018&nbsp;roku, i&nbsp;jak mamy zająć się jego tworzeniem, wspólnie?
pt-BR P.S. Aqui na Mozilla, somos otimistas e sabemos que a Internet continua sendo um lugar de alegria, oportunidade e capacitação para tantas pessoas. Que tipo de mundo digital queremos em 2018 e como devemos juntos criá-lo?
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)

That’s the focus of a <a>recent blog post from our Executive Director Mark Surman</a> — so we hope you’ll check it out.

de Damit befasst sich ein <a>neuer Blog-Beitrag von unserem geschäftsführenden Direktor Mark Surman</a> – hoffentlich schauen Sie mal dort vorbei.
es Esa es la visión de una <a>reciente publicación de nuestro director ejecutivo Mark Surman</a>, esperamos que le eches un vistazo.
fr C’est d’ailleurs le sujet d’un <a>billet de blog publié récemment par notre directeur général Mark Surman</a>, nous espérons que vous y jetterez un œil.
pl To temat <a>niedawnego wpisu na blogu Marka Surmana, naszego dyrektora zarządzającego</a> — mamy nadzieję, że do niego zajrzycie.
pt-BR Esse é o foco de uma <a>recente postagem do nosso Diretor Executivo Mark Surman</a> — então, esperamos que você confira-a.
Number of locales done: 5 (52.25% of our l10n user base)