Web Dashboard

emails/2019/fundraising_sept.lang

Click on the green English strings to expand/collapse the translations done

Tags used in this page: subject_line preheader greeting

Who can you trust these days? subject_line

de Wem kannst du heutzutage noch vertrauen?
es ¿En quiénes podemos confiar en estos tiempos?
fr À qui faire confiance de nos jours ?
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)

This is awkward but… subject_line

de Ganz schön unangenehm, aber …
es Una inquietante pregunta pero...
fr Ça peut paraître un peu étrange mais…
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)

Let’s make them do better subject_line

de Sorgen wir dafür, dass sie sich bessern
es Hagamos que sean confiables
fr Forçons-les à faire mieux !
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)

YouTube subject_line

de YouTube
es YouTube
fr YouTube
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)

Manipulation and how we can stop it subject_line

de Manipulation und wie wir sie aufhalten können
es La manipulación y cómo podemos detenerla
fr Mettons un terme à la manipulation en ligne
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)

Will you help us put pressure on big tech companies to do better for all of us? preheader

de Hilfst du uns dabei, große Tech-Unternehmen unter Druck zu setzen, damit sie uns alle besser behandeln?
es ¿Nos ayudarás a presionar a las grandes tecnológicas para que sean confiables?
fr Aidez-nous à mettre la pression aux géants du Web pour les forcer à faire mieux !
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)

Today You Can Help

de Heute kannst du helfen.
es Puedes ayudar ya mismo
fr Aujourd’hui, vous pouvez agir.
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)

Donate Today

de Heute spenden
es Dona hoy
fr Faites un don
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)

Hey there, greeting

de Hey,
es Hola:
fr Bonjour,
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)

Hey [firstname], greeting

de Hallo [firstname],
es Hola, [first name]:
fr Bonjour [firstname],
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)

We will keep this email short.

de wir halten uns kurz.
es No nos andaremos con rodeos.
fr Nous irons droit à l’essentiel.
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)

We’re hard at work here at Mozilla trying to make your digital world better.

de Wir bei Mozilla versuchen unser Bestes, deine digitale Welt zu verbessern.
es En Mozilla nos esforzamos por hacer que tu mundo digital sea mejor.
fr Chez Mozilla, nous travaillons sans relâche pour rendre notre monde numérique meilleur.
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)

We’re a non-profit organization, so we rely on donations from people like you to make that happen.

de Wir sind eine gemeinnützige Organisation und brauchen Spenden von Leuten wie dir, um unsere Ziele umsetzen zu können.
es Como somos una organización sin fines de lucro, necesitamos de las donaciones de personas como tú para lograr ese cambio.
fr Mais en tant qu’organisation à but non lucratif, nous avons besoin de contributions de la part de personnes comme vous pour continuer.
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)

It’s an uphill battle to hold big companies like YouTube accountable. And we’re only able to fight that fight because of people like you who give.

de Es ist nicht leicht, Unternehmen wie YouTube zur Verantwortung zu ziehen und wir können das nur dank Leuten wie dir, die für unsere Zwecke spenden.
es Batallamos mucho para hacer que las grandes compañías como YouTube se responsabilicen. Y esa batalla solo es posible librarla con la generosidad de personas como tú.
fr Tenir tête à des multinationales comme YouTube et les forcer à répondre de leurs actes est un combat de tous les instants. Et sans l’aide de personnes comme vous, nous ne pourrions pas continuer à nous battre.
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)

Today, we’re asking you to give. Just the price of a cup of coffee or two will help us continue our work and keep putting <strong>you</strong> in control of <strong>your</strong> online experience.

de Deshalb möchten wir dich heute um eine Spende bitten. Der Preis für deinen morgendlichen Kaffee-to-Go reicht (oder vielleicht auch für zwei) und würde unserer Arbeit helfen und dafür sorgen, dass <strong>du</strong> die Kontrolle über <strong>deine</strong> Erfahrungen online behältst.
es Hoy te pedimos que dones. Con lo que gastas en una o dos tazas de café nos ayudas a continuar nuestra labor de ponerte a <strong>ti</strong> en control de <strong>tu</strong> experiencia en línea.
fr Pour cette raison, nous vous demandons aujourd’hui de bien vouloir faire un don. Un montant équivalent au prix d’un café ou deux suffit pour nous permettre de poursuivre notre travail et de <strong>vous</strong> aider à garder le contrôle de <strong>votre</strong> expérience en ligne.
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)

Please Give Today

de Bitte spende noch heute.
es Por favor dona hoy
fr Aidez-nous en faisant un don aujourd’hui
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)

Thank you for the support!

de Vielen Dank für deine Unterstützung!
es ¡Gracias por tu apoyo!
fr Merci pour votre soutien&nbsp;!
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)

The Mozilla Team

de Das Mozilla-Team
es El equipo Mozilla
fr L’équipe Mozilla
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)

Dear Mozilla supporter, greeting

de Liebe/r Mozillianer/in,
es Estimado simpatizante de Mozilla:
fr Cher/chère membre de la communauté Mozilla,
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)

Dear [firstname], greeting

de Liebe/r [firstname],
es Estimado [firstname]:
fr [firstname],
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)

In our recent emails, we’ve shown you how we’re challenging companies like YouTube to prevent manipulation and misinformation on their platforms.

de in unseren letzten E-Mails haben wir berichtet, wie wir Unternehmen wie YouTube herausfordern, um Manipulation und Fehlinformationen auf deren Plattformen zu verhindern.
es En nuestros correos recientes, te hemos contado cómo estamos presionando a compañías como YouTube para que prevengan la manipulación y desinformación en sus plataformas.
fr Dans nos précédents courriels, nous vous avons expliqué comment nous poussons des entreprises comme YouTube à combattre la manipulation et la désinformation qui règnent sur leurs plateformes.
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)

Now we’ve decided to take the fight to the next level. We plan to publish full-page ads in leading US and European papers calling on big tech companies to work harder to stop this type of abuse.

de Jetzt wollen wir in diesem Kampf in die nächste Liga aufsteigen und planen, ganzseitige Anzeigen in führenden amerikanischen und europäischen Zeitungen zu veröffentlichen, in denen wir die großen Tech-Unternehmen dazu auffordern, mehr zu tun, um solche Missstände zu beheben.
es Ahora hemos decidido llevar nuestra batalla al siguiente nivel. Planeamos publicar anuncios de toda una plana en los principales periódicos de Estados Unidos y Europa, en los que pediremos a las grandes tecnológicas que hagan más para detener este tipo de abuso.
fr Aujourd’hui, nous avons décidé de passer à l’étape supérieure. Nous prévoyons de faire paraître des publicités en pleine page dans de grands journaux américains et européens afin d’inciter les géants du Web à redoubler d’efforts pour mettre un terme à ces dérives.
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)

So we’re hoping you can <a>chip in with a contribution to Mozilla today</a> and help us meet our overall fundraising goal of $150,000 (~€135,000) for this campaign. We’ll keep you updated on the results of this work and the next steps for you to get involved!

de Wir hoffen, du kannst <a>heute mit einer kleinen Spende an Mozilla helfen,</a> damit wir unser Spendenziel von 150.000 USD (~ 135.000 EUR) für diese Kampagne erreichen. Wir werden dich über die Ergebnisse dieser Arbeit auf dem Laufenden halten und dir auch mitteilen, wie du in Zukunft daran teilhaben kannst!
es Así que esperamos que puedas <a>hacer una contribución a Mozilla hoy</a> y nos ayudes a alcanzar la meta de reunir fondos por $150,000 (~€135,000) para esta campaña. Te informaremos de los resultados de nuestra labor y de los pasos futuros en los que podrás participar.
fr Cette action a un coût, c’est pourquoi nous espérons que vous pourrez y contribuer <a>en faisant un don à Mozilla aujourd’hui</a>. Notre objectif de collecte de fonds a été fixé à 150&nbsp;000&nbsp;dollars (environ 135&nbsp;000&nbsp;€). Nous vous tiendrons évidemment au courant des résultats de ce projet et des prochaines étapes dans lesquelles vous pourrez vous impliquer&nbsp;!
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)

Thanks so much,

de Vielen Dank
es Muchas gracias.
fr Avec tous nos remerciements,
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)

(original message below)

de (Ursprüngliche Nachricht folgt)
es (mensaje original abajo)
fr (message d’origine ci-dessous)
Number of locales done: 3 (39.78% of our l10n user base)