Web Dashboard

emails/2019/guardian_reportback.lang

Click on the green English strings to expand/collapse the translations done

Tags used in this page: subject_line preheader greeting button

Re: The Guardian subject_line

de Betrifft: The Guardian
fr Re : The Guardian
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)

Giant card coming through subject_line

de Hier kommt eine Riesenkarte
fr Remise d’une carte de remerciement géante
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)

Your thank you card subject_line

de Ihre Dankeskarte
fr Votre carte de remerciement
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)

We delivered a giant thank you card to The Guardian for helping prevent misinformation preheader

de Wir haben The Guardian eine riesige Dankeskarte überbracht, weil er dazu beigetragen hat, Falschinformationen zu verhindern
fr Nous avons remis une carte de remerciement géante au Guardian pour avoir lutté contre la désinformation
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)

Hey [firstname], greeting

de Guten Tag [firstname],
fr Bonjour [firstname],
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)

Two weeks ago I loaded a giant thank you card onto the tube in central London to deliver a message of thanks to The Guardian newspaper, on behalf of 27,000 of you. The Guardian is preventing misinformation by adding more context to news articles shared on social media, so we decided to say “thank you” in a <a>really big way</a>.

de vor zwei Wochen bin ich mit einer riesigen Dankeskarte in die U-Bahn im Zentrum von London gestiegen, um der Zeitung The Guardian im Namen von 27&thinsp;000 von Ihnen eine Dankesbotschaft zu überbringen. The Guardian verhindert Falschinformationen, indem er den in sozialen Medien geteilten Nachrichten mehr Kontext hinzufügt. Daher haben wir uns entschlossen, auf <a>sehr große Weise</a> „Danke“ zu sagen.
fr Il y a deux semaines, j’ai pris le métro londonien en transportant une carte de remerciement géante pour la remettre au journal The Guardian, au nom de 27&nbsp;000 d’entre vous. Le Guardian lutte contre la désinformation en ajoutant du contexte à leurs articles publiés sur les réseaux sociaux, alors quand nous avons décidé de leur dire «&nbsp;merci&nbsp;», <a>nous avons vu les choses en grand&nbsp;!</a>
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)

A few weeks ago I loaded a giant thank you card onto the tube in central London to deliver a message of thanks to The Guardian newspaper, on behalf of 27,000 of you. The Guardian is preventing misinformation by adding more context to news articles shared on social media, so we decided to say “thank you” in a <a>really big way</a>.

de vor ein paar Wochen bin ich mit einer riesigen Dankeskarte in die U-Bahn im Zentrum von London gestiegen, um der Zeitung The Guardian im Namen von 27&thinsp;000 von Ihnen eine Dankesbotschaft zu überbringen. The Guardian verhindert Falschinformationen, indem er den in sozialen Medien geteilten Nachrichten mehr Kontext hinzufügt. Daher haben wir uns entschlossen, auf <a>sehr große Weise</a> „Danke“ zu sagen.
fr Il y a quelques semaines, j’ai pris le métro londonien en transportant une carte de remerciement géante pour la remettre au journal The Guardian, au nom de 27&nbsp;000 d’entre vous. Le Guardian lutte contre la désinformation en ajoutant du contexte à leurs articles publiés sur les réseaux sociaux, alors quand nous avons décidé de leur dire «&nbsp;merci&nbsp;», <a>nous avons vu les choses en grand&nbsp;!</a>
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)

I promised the team at The Guardian that I’d say “thanks” right back to you: they were so happy that you recognised that they’re taking steps to thwart online misinformation, and working to defend the integrity of journalism in a digital age. But don’t just take my word for it, watch the video of me delivering the (giant!) thank you card to The Guardian’s offices in London, UK:

de Ich habe dem Team von The Guardian versprochen, dass ich mich direkt wieder bei Ihnen bedanken würde: Sie waren so glücklich, dass Sie ihre Bemühungen zur Verhinderung von Falschinformationen im Internet und zur Verteidigung der Integrität des Journalismus im digitalen Zeitalter erkannt haben. Aber Sie müssen sich nicht auf mein Wort verlassen, schauen Sie sich das Video an, in dem ich die (riesige!) Dankeskarte bei The Guardian in London, UK, überreiche:
fr J’ai promis à l’équipe du Guardian de vous remercier&nbsp;: ils étaient vraiment heureux que vous reconnaissiez leurs efforts pour réduire la désinformation en ligne et pour défendre l’intégrité du journalisme à l’ère du numérique. Mais ne me croyez pas sur parole, regardez la vidéo où je remets la carte (géante&nbsp;!) de remerciement au bureau londonien du Guardian&nbsp;:
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)

Watch the video button

de Sehen Sie sich das Video an
fr Regarder la vidéo
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)

The giant thank you card wasn’t just congratulations for a job well done.

de Die riesige Dankeskarte war nicht nur ein Glückwunsch für gute Arbeit.
fr La carte de remerciement géante ne visait pas uniquement à saluer une très bonne initiative.
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)

Because so many of you signed on, it shows how important it is for all of us to realise that we have a role to play in preventing misinformation online. We’re talking to other publishers to let them know that people like you want them to step up their game to stop the spread of misinformation online.

de Dass so viele von Ihnen mitgemacht haben, zeigt, wie wichtig es für uns alle ist, zu erkennen, dass wir eine Rolle bei der Verhinderung von Fehlinformationen im Internet spielen müssen. Wir sprechen mit anderen Verlegern, um sie wissen zu lassen, dass Menschen wie Sie möchten, dass sie sich mehr anstrengen, um die Verbreitung von Fehlinformationen online zu stoppen.
fr Le fait que beaucoup d’entre vous ont signé montre à quel point il est important pour nous tous de réaliser que nous avons un rôle à jouer dans la prévention de la désinformation en ligne. Nous discutons avec d’autres éditeurs de presse pour qu’ils sachent que des personnes comme vous veulent les voir redoubler d’efforts pour mettre fin à la désinformation en ligne.
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)

From the whole Mozilla team, thank you for joining us in thanking The Guardian.

de Das ganze Mozilla-Team dankt Ihnen dafür, dass Sie sich mit uns bei The Guardian bedanken.
fr De la part de toute l’équipe Mozilla, merci d’avoir répondu à notre appel pour remercier le Guardian.
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)

Head of European Campaigns

de Leiter der europäischen Kampagnen
fr Responsable des campagnes européennes
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)

Mozilla Foundation

de Mozilla Foundation
fr Fondation Mozilla
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)