Web Dashboard

emails/2020/how_can_we_help.lang

Click on the green English strings to expand/collapse the translations done

Tags used in this page: subject_line preheader

Asking for your input subject_line

de Ihre Meinung ist gefragt
fr Donnez-nous votre avis
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)

How can Mozilla help? subject_line

de Wie kann Mozilla helfen?
fr Que peut faire Mozilla ?
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)

Right now, the internet is the glue that is keeping many of our workplaces, families and friendships intact. Tell us how Mozilla can help. preheader

de Im Moment ist das Internet das Mittel, welches uns mit unseren Familien, Freunden und Arbeitskollegen in Verbindung bleiben lässt. Sagen Sie uns, wie Mozilla helfen kann.
fr À l’heure actuelle, Internet est le ciment qui maintient intacts bon nombre de nos environnements de travail, de nos familles et de nos amitiés. Dites-nous comment Mozilla peut vous aider.
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)

It’s an uncertain time right now. We would love to hear from you.

de Wir erleben gerade eine ungewisse Zeit. Ihre Meinung interessiert uns.
fr En cette période d’incertitude, nous aimerions avoir votre avis.
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)

Tell us how we can help

de Sagen Sie uns, wie wir helfen können
fr Dites-nous comment nous pouvons aider
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)

These are unusual times. <strong>We want to help.</strong>

de Dies sind ungewöhnliche Zeiten. <strong>Wir möchten helfen.</strong>
fr Nous vivons une situation exceptionnelle. <strong>Nous voulons aider.</strong>
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)

Unfortunately, many of the world’s most urgent needs are not things we can provide. Yet, we also know that the internet is the glue that is keeping many of our workplaces, families and friendships intact. And at Mozilla, we <i>know</i> the internet.

de Leider können wir viele der dringendsten Bedürfnisse der Welt nicht erfüllen. Wir wissen aber auch, dass das Internet das Mittel ist, welches uns mit unseren Familien, Freunden und Arbeitskollegen in Verbindung bleiben lässt. Und wir bei Mozilla <i>kennen</i> das Internet.
fr Malheureusement, bon nombre des besoins les plus urgents ne sont pas des choses que nous pouvons fournir. Pourtant, nous savons également qu’Internet est le ciment qui maintient intacts bon nombre de nos environnements de travail, de nos familles et de nos amitiés. Et chez Mozilla, nous connaissons bien Internet.
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)

We’re committed to making the internet a safe, productive, creative and fun community for all of us. In this often-overwhelming COVID environment, I am eager to know <strong>what would be most helpful to you</strong>. A primer on privacy and educational apps? A power-ranking of the least-intrusive video chat apps for your Friday night, social-distancing hang? A video call between all the pets of team Mozilla? It can be something large or small, serious or even silly.

de Wir setzen uns dafür ein, das Internet für uns alle zu einer sicheren, produktiven, kreativen und unterhaltsamen Gemeinschaft zu machen. In dieser oft belastenden COVID-Umgebung bin ich gespannt, <strong>was für Sie am hilfreichsten wäre</strong>. Eine Einführung in Datenschutz- und Bildungs-Apps? Eine Rangliste der am wenigsten aufdringlichen Video-Chat-Apps für Ihre Verabredung am Freitagabend, ohne direkten sozialen Kontakt? Ein Videoanruf zwischen allen Haustieren des Teams Mozilla? Es kann etwas Großes oder Kleines, Ernstes oder sogar Unsinn sein.
fr Nous nous engageons à faire d’Internet un endroit sûr, productif, créatif et amusant pour tout le monde. Dans cette période de pandémie souvent pesante, je suis impatiente de savoir <strong>ce qui vous serait le plus utile</strong>. Une introduction au respect de la vie privée et aux applications éducatives&nbsp;? Un classement des applications d’appel vidéo qui respectent le mieux la vie privée, pour votre apéro du vendredi soir adapté à la distanciation sociale&nbsp;? Une visioconférence avec tous les animaux de compagnie de Mozilla&nbsp;? Cela peut être quelque chose d’important, de moins important, de sérieux ou d’amusant.
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)

What Can We Do?

de Was können wir tun?
fr Que pouvons-nous faire&nbsp;?
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)

Let us know what you’d like to see from us during these tough times.

de Lassen Sie uns wissen, was Sie in diesen schwierigen Zeiten von uns sehen möchten.
fr Faites-nous savoir ce que vous attendez de nous en ces temps difficiles.
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)

With care,

de Bleiben Sie gesund!
fr Prenez soin de vous,
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)

P.S. Of course, we also urge you to follow the guidance of the healthcare experts: stay home, avoid crowds, wash your hands frequently, and reach out to your family, friends and neighbors to see what they need right now. To keep up with current news about COVID-19, check out our <a>Pocket curated feed here</a>.

de P.S. Natürlich empfehlen wir Ihnen auch, die Anweisungen der Gesundheitsexperten zu befolgen: Bleiben Sie zu Hause, vermeiden Sie Menschenmassen, waschen Sie Ihre Hände häufig und wenden Sie sich an Ihre Familie, Freunde und Nachbarn, um zu sehen, was sie gerade brauchen. Um über aktuelle Neuigkeiten zu COVID-19 auf dem Laufenden zu bleiben, lesen Sie unseren <a>über Pocket bereitgestellten Feed</a>.
fr P.S. Bien sûr, nous vous invitons également à suivre les conseils des experts de la santé&nbsp;: restez chez vous, évitez les foules, lavez-vous les mains fréquemment et contactez votre famille, vos amis et vos voisins pour leur demander de quoi ils ont besoin en ce moment.
Number of locales done: 2 (32.10% of our l10n user base)